<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.starbasegame.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Roix</id>
	<title>Starbase wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.starbasegame.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Roix"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Special:Contributions/Roix"/>
	<updated>2026-05-01T00:54:09Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=28223</id>
		<title>User:Roix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=28223"/>
		<updated>2021-07-29T20:45:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;infobox&amp;quot; style=&amp;quot;float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 22em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0FFFF;&amp;quot;&amp;gt;'''Roix'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 90%;&amp;quot; | [[File:Tapisserie flamme.png|250px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background: none; width: 22em; margin: 0 auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot; text-align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; Port d'attache&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Discord:'''&lt;br /&gt;
|''roix#0675''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Youtube'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Steam'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbase-forum'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbase-jeu'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; Branle-bas général &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Pavillon'''&lt;br /&gt;
|La francophonie /-/ Roixien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Distinction'''&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; [[File:L'homme qui a refuser la C.A, titre honorifique.png]] &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente, roix le coquin et pour mon actuelle profession, disons que je me suis mis à mon compte . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon côté aventureux assurément, ce fût depuis ce jour, au loin, à travers ma longue vue, j’aperçus ce qui allait être mon destin . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac plein de butin, son ancien propriétaire avait pour son plus grand malheur, eu quelque fuite d'huile . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement au Bois-sans-soif de passage, je n'use pas de tir en bordée en guise de salutation. Il est important de soigner son image de capitaine &amp;quot;Tonnerre de Brest!&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avis donc aux noble gredins, magnanime Gibiers de potence à l'illustre Maron, béni soit nos doublons car donnons-nous rendez-vous autour d'une bonne bamboche, que nous puissions bourlinguer afin de vider notre gnôle jusqu’à boire tout notre soûl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense que nous devrions chers Forban, en de rares occasions, profité de la promiscuité qu'offrent les voyages vers l'inconnu car Le butin n'en sera que plus grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il vous sied aussi de partager mes humbles ambitions alors donnons-nous rendez-vous dans la taverne afin  d’échanger quelque politesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Profession ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Aventurier&lt;br /&gt;
** Flibustier&lt;br /&gt;
*** Pirate&lt;br /&gt;
**** Protection Forcé&lt;br /&gt;
**** protection Rapproché&lt;br /&gt;
**** Pillage&lt;br /&gt;
**** Recherche et destruction&lt;br /&gt;
** Marchand&lt;br /&gt;
*** Contrebandier&lt;br /&gt;
** Mineur&lt;br /&gt;
*** Pilleur de tombe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur de vaisseaux&lt;br /&gt;
** Croiseur&lt;br /&gt;
*** Bébé Croiseur&lt;br /&gt;
** Concepteur de concept&lt;br /&gt;
*** Amène aussi le branle ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur en entreprise&lt;br /&gt;
**affinage des métaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La Chasse Partie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! Code de conduite&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Le contrat tu respectera '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Notre réputation fait aussi office d'assurance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Il est coutume de se présenté, bonjour, je suis venu vous pillez, préférer vous le payement ou le sabordage ? '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tout bon capitaine doit bien avoir une ou deux phrases d'accroche non ?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''On donnera un sursis de 24h à chaque forban ayant respecté l'étiquette.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| En effet, si on ne connais pas son identité, il est difficile de savoir si on la réellement rencontré.  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''En cas d'attaque, il est légitime de mettre toute sa puissance dans l'annihilation.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| ''' Le code est évolutif et dépendra de l'humeur de son huile. '''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=27884</id>
		<title>User:Roix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=27884"/>
		<updated>2021-07-26T20:13:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Description */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;infobox&amp;quot; style=&amp;quot;float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 22em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0FFFF;&amp;quot;&amp;gt;'''Roix'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 90%;&amp;quot; | [[File:Tapisserie flamme.png|250px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background: none; width: 22em; margin: 0 auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot; text-align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; Port d'attache&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Discord:'''&lt;br /&gt;
|''roix#0675''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Youtube'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Steam'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbasegame'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; Branle-bas général &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Pavillon'''&lt;br /&gt;
|La francophonie /-/ Roixien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Distinction'''&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; [[File:L'homme qui a refuser la C.A, titre honorifique.png]] &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente, roix le coquin et pour mon actuelle profession, disons que je me suis mis à mon compte . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon côté aventureux assurément, ce fût depuis ce jour, au loin, à travers ma longue vue, j’aperçus ce qui allait être mon destin . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac plein de butin, son ancien propriétaire avait pour son plus grand malheur, eu quelque fuite d'huile . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement au Bois-sans-soif de passage, je n'use pas de tir en bordée en guise de salutation. Il est important de soigner son image de capitaine &amp;quot;Tonnerre de Brest!&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avis donc aux noble gredins, magnanime Gibiers de potence à l'illustre Maron, béni soit nos doublons car donnons-nous rendez-vous autour d'une bonne bamboche, que nous puissions bourlinguer afin de vider notre gnôle jusqu’à boire tout notre soûl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense que nous devrions chers Forban, en de rares occasions, profité de la promiscuité qu'offrent les voyages vers l'inconnu car Le butin n'en sera que plus grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il vous sied aussi de partager mes humbles ambitions alors donnons-nous rendez-vous dans la taverne afin  d’échanger quelque politesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Profession ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Aventurier&lt;br /&gt;
** Flibustier&lt;br /&gt;
*** Pirate&lt;br /&gt;
**** Protection Forcé&lt;br /&gt;
**** protection Rapproché&lt;br /&gt;
**** Pillage&lt;br /&gt;
**** Recherche et destruction&lt;br /&gt;
** Marchand&lt;br /&gt;
*** Contrebandier&lt;br /&gt;
** Mineur&lt;br /&gt;
*** Pilleur de tombe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur de vaisseaux&lt;br /&gt;
** Croiseur&lt;br /&gt;
*** Bébé Croiseur&lt;br /&gt;
** Concepteur de concept&lt;br /&gt;
*** Amène aussi le branle ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur en entreprise&lt;br /&gt;
**affinage des métaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La Chasse Partie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! Code de conduite&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Le contrat tu respectera '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Notre réputation fait aussi office d'assurance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Il est coutume de se présenté, bonjour, je suis venu vous pillez, préférer vous le payement ou le sabordage ? '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tout bon capitaine doit bien avoir une ou deux phrases d'accroche non ?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''On donnera un sursis de 24h à chaque forban ayant respecté l'étiquette.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| En effet, si on ne connais pas son identité, il est difficile de savoir si on la réellement rencontré.  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''En cas d'attaque, il est légitime de mettre toute sa puissance dans l'annihilation.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| ''' Le code est évolutif et dépendra de l'humeur de son huile. '''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15714</id>
		<title>Page d’accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15714"/>
		<updated>2020-06-07T06:08:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- For normal pages, use Otherlang2 instead of OtherlangMP --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{OtherlangMP&lt;br /&gt;
|en=Main_Page&lt;br /&gt;
|de=Main_Page:de&lt;br /&gt;
|ru=Main_Page:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=主页&lt;br /&gt;
|pl=Main_Page:pl&lt;br /&gt;
|nl=Main_Page:nl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{#css:&lt;br /&gt;
  span.approvedAndLatestMsg {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  span.approvingUser {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  h1 {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mpRow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpLeftPadding&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- LEFT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;border: 0px !important; margin: -10px; width: calc(100% + 20px);&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;À propos de Starbase&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[File:AboutStarbaseRobot.png|150px|right]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l'univers de Starbase tout le monde contrôle un [[Endoskeleton:fr|endosquelette]] robotique, un corps assez durable étant idéal pour l'exploration spatiale et la colonisation. La société, formée de ces robotiques endosquelettes est actuellement concentrée sur de gigantesques [[Capital_Mega_Station:fr|Super Stations]] et de plus petites Mini Stations, les &amp;quot;banlieues&amp;quot; dans l'espace. Les stations fournissent sécurité, [[jobs:fr|travail]], point de rencontre et possibilités d'échange pour leurs habitants, faisant d'elles des bases idéales où commencer la colonisation de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la galaxie, les deux principales factions sont deux factions rivales, le [[Kingdom:fr|Royaume]] et l'[[Empire:fr|Empire]], l'Empire ayant le contrôle de la majorité des stations centrales. Les autres factions peuvent tout de même espérer ce placer à coté de ces deux géants un jour, avec l'évolution et la progression la société.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[News Broadcasts:fr|vie]] dans l'[[Space:fr|espace]] étant actuellement centrée sur l'orbite céleste d'une planète gazeuse, les courageux aventuriers devront constamment explorer les limites du voyage spatial et d'autres technologies afin de pouvoir, un jour atteindre les coins les plus reculés de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;border: 0px !important; margin: -10px; width: calc(100% + 20px);&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;Menu&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Main_Page:fr|Menu principal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:AllPages|Toutes les pages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:RecentChanges|Changement récent]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:SpecialPages|Page spécial]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[News Broadcasts:fr|Diffusions de nouvelles]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:Random|Page aléatoire]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rules:fr|Règlement]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jobs:fr|Carrière]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton CV:fr|Curriculum vitæ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Emotes:fr|Emotes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton:fr|Endosquelette]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Insurance:fr|Assurance]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Data networks:fr|Les réseaux de données]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Pipe networks:fr|Tuyauterie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Resource networks:fr|Réseau de ressources]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[YOLOL:fr|YOLOL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[FAQ:fr|Foire au questions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Spaceship_Assembly_Guide:fr|Guide d'assemblage du vaisseau spatial]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpMiddle&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- MIDDLE COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none; margin-top: -3px;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Armes&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Combat_simulations_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Weapons:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Équipements&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Devices_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Devices_and_machines:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Matériaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Materials_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Materials:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Vaisseaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Spaceships_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spaceships:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Stations&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Stations_Table_Test_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Stations:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Outils&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Tools_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Tools:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Univers&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Space_category.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Space:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Politiques&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Factions_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Factions:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Construction&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Sb_building_feature_block.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Building:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=zXLTFwoYM_s&lt;br /&gt;
|dimensions= 530&lt;br /&gt;
|alignment=center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;Galerie de Fonctionnalités&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Starbase_marketing_screenshot_derelict_1080p.png|214px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Screnshot_several_spaceships.png |96px]]&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Screenshot_Bolt_tool.png|214px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Screenshot_megastation_1080p.png|96px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpRight&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- RIGHT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Weapons:fr|Armes]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Assault rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Assault_rifle:fr|thumb|center|Fusil d’assaut]]&lt;br /&gt;
| [[File:Antigel thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Antigel_rifle:fr|thumb|center|Fusil antigel]]&lt;br /&gt;
| [[File:Battle rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Battle_rifle:fr|thumb|center|Fusil de combat]]&lt;br /&gt;
| [[File:Bolter thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Bolter:fr|thumb|center|Fusil à arc électrique]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Flamer thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Flamethrower:fr|thumb|center|Lance-flamme]]&lt;br /&gt;
| [[File:Gauss rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Gauss_rifle:fr|thumb|center|Fusil magnétique]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Laser_rifle:fr|thumb|center|Fusil laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Long rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Long_rifle:fr|thumb|center|Fusil à longue portée]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Pistol thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Pistol:fr|thumb|center|Pistolet]]&lt;br /&gt;
| [[File:Repeater thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Repeater_pistol:fr|thumb|center|Pistolet-mitrailleur]]&lt;br /&gt;
| [[File:Revolver thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Revolver:fr|thumb|center|Revolver]]&lt;br /&gt;
| [[File:Shotgun thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Shotgun:fr|thumb|center|Fusil à pompe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Mounted weapons:fr|Armes Montées]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Autocannon.png|120px|link=Autocannon:fr|thumb|center|Auto-canon]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser weapon.png|120px|link=Laser cannon:fr|thumb|center|Canon laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Plasma thrower.png|120px|link=Plasma thrower:fr|thumb|center|Lance-plasma]]&lt;br /&gt;
| [[File:Rail weapon.png|120px|link=Rail cannon:fr|thumb|center|Canon à rail]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Spaceships:fr|Vaisseaux]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship hedron decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Hedron:fr|thumb|center|Hedron]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Ithaca.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Ithaca:fr|thumb|center|Ithaca]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship remus.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Remus:fr|thumb|center|Remus]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship urchin decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Urchin:fr|thumb|center|Urchin]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Empire Lictor.JPG|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lictor:fr|thumb|center|Lictor]]&lt;br /&gt;
| [[File:Empire_spatha.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spatha:fr|thumb|center|Spatha]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_knight.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Knight:fr|thumb|center|Knight]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_lancer.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lancer:fr|thumb|center|Lancer]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15713</id>
		<title>Page d’accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15713"/>
		<updated>2020-06-07T01:54:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- For normal pages, use Otherlang2 instead of OtherlangMP --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{OtherlangMP&lt;br /&gt;
|en=Main_Page&lt;br /&gt;
|de=Main_Page:de&lt;br /&gt;
|ru=Main_Page:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=主页&lt;br /&gt;
|pl=Main_Page:pl&lt;br /&gt;
|nl=Main_Page:nl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{#css:&lt;br /&gt;
  span.approvedAndLatestMsg {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  span.approvingUser {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  h1 {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mpRow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpLeftPadding&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- LEFT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;border: 0px !important; margin: -10px; width: calc(100% + 20px);&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;À propos de Starbase&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[File:AboutStarbaseRobot.png|150px|right]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l'univers de Starbase tout le monde contrôle un [[Endoskeleton:fr|endosquelette]] robotique, un corps assez durable étant idéal pour l'exploration spatiale et la colonisation. La société, formée de ces robotiques endosquelettes est actuellement concentrée sur de gigantesques [[Capital_Mega_Station:fr|Super Stations]] et de plus petites Mini Stations, les &amp;quot;banlieues&amp;quot; dans l'espace. Les stations fournissent sécurité, [[jobs:fr|travail]], point de rencontre et possibilités d'échange pour leurs habitants, faisant d'elles des bases idéales où commencer la colonisation de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la galaxie, les deux principales factions sont deux factions rivales, le [[Kingdom:fr|Royaume]] et l'[[Empire:fr|Empire]], l'Empire ayant le contrôle de la majorité des stations centrales. Les autres factions peuvent tout de même espérer ce placer à coté de ces deux géants un jour, avec l'évolution et la progression la société.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[News Broadcasts:fr|vie]] dans l'[[Space:fr|espace]] étant actuellement centrée sur l'orbite céleste d'une planète gazeuse, les courageux aventuriers devront constamment explorer les limites du voyage spatial et d'autres technologies afin de pouvoir, un jour atteindre les coins les plus reculés de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;border: 0px !important; margin: -10px; width: calc(100% + 20px);&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;Menu&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Main_Page:fr|Menu principal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:AllPages|Toutes les pages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:RecentChanges|Changement récent]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:SpecialPages|Page spécial]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[News Broadcasts:fr|Diffusions de nouvelles]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:Random|Page aléatoire]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rules:fr|Règlement]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jobs:fr|Carrière]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton CV:fr|Curriculum vitæ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Emotes:fr|Emotes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton:fr|Endosquelette]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Insurance:fr|Assurance]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Data networks:fr|Les réseaux de données]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Pipe networks:fr|Tuyauterie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Resource networks:fr|Réseau de ressources]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[YOLOL:fr|YOLOL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[FAQ:fr|Foire au questions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpMiddle&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- MIDDLE COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none; margin-top: -3px;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Armes&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Combat_simulations_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Weapons:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Équipements&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Devices_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Devices_and_machines:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Matériaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Materials_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Materials:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Vaisseaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Spaceships_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spaceships:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Stations&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Stations_Table_Test_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Stations:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Outils&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Tools_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Tools:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Univers&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Space_category.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Space:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Politiques&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Factions_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Factions:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Construction&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Sb_building_feature_block.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Building:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=zXLTFwoYM_s&lt;br /&gt;
|dimensions= 530&lt;br /&gt;
|alignment=center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;Galerie de Fonctionnalités&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Starbase_marketing_screenshot_derelict_1080p.png|214px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Screnshot_several_spaceships.png |96px]]&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Screenshot_Bolt_tool.png|214px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Screenshot_megastation_1080p.png|96px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpRight&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- RIGHT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Weapons:fr|Armes]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Assault rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Assault_rifle:fr|thumb|center|Fusil d’assaut]]&lt;br /&gt;
| [[File:Antigel thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Antigel_rifle:fr|thumb|center|Fusil antigel]]&lt;br /&gt;
| [[File:Battle rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Battle_rifle:fr|thumb|center|Fusil de combat]]&lt;br /&gt;
| [[File:Bolter thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Bolter:fr|thumb|center|Fusil à arc électrique]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Flamer thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Flamethrower:fr|thumb|center|Lance-flamme]]&lt;br /&gt;
| [[File:Gauss rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Gauss_rifle:fr|thumb|center|Fusil magnétique]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Laser_rifle:fr|thumb|center|Fusil laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Long rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Long_rifle:fr|thumb|center|Fusil à longue portée]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Pistol thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Pistol:fr|thumb|center|Pistolet]]&lt;br /&gt;
| [[File:Repeater thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Repeater_pistol:fr|thumb|center|Pistolet-mitrailleur]]&lt;br /&gt;
| [[File:Revolver thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Revolver:fr|thumb|center|Revolver]]&lt;br /&gt;
| [[File:Shotgun thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Shotgun:fr|thumb|center|Fusil à pompe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Mounted weapons:fr|Armes Montées]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Autocannon.png|120px|link=Autocannon:fr|thumb|center|Auto-canon]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser weapon.png|120px|link=Laser cannon:fr|thumb|center|Canon laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Plasma thrower.png|120px|link=Plasma thrower:fr|thumb|center|Lance-plasma]]&lt;br /&gt;
| [[File:Rail weapon.png|120px|link=Rail cannon:fr|thumb|center|Canon à rail]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Spaceships:fr|Vaisseaux]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship hedron decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Hedron:fr|thumb|center|Hedron]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Ithaca.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Ithaca:fr|thumb|center|Ithaca]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship remus.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Remus:fr|thumb|center|Remus]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship urchin decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Urchin:fr|thumb|center|Urchin]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Empire Lictor.JPG|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lictor:fr|thumb|center|Lictor]]&lt;br /&gt;
| [[File:Empire_spatha.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spatha:fr|thumb|center|Spatha]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_knight.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Knight:fr|thumb|center|Knight]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_lancer.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lancer:fr|thumb|center|Lancer]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15712</id>
		<title>Page d’accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15712"/>
		<updated>2020-06-07T01:29:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- For normal pages, use Otherlang2 instead of OtherlangMP --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{OtherlangMP&lt;br /&gt;
|en=Main_Page&lt;br /&gt;
|de=Main_Page:de&lt;br /&gt;
|ru=Main_Page:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=主页&lt;br /&gt;
|pl=Main_Page:pl&lt;br /&gt;
|nl=Main_Page:nl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{#css:&lt;br /&gt;
  span.approvedAndLatestMsg {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  span.approvingUser {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  h1 {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mpRow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpLeftPadding&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- LEFT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;border: 0px !important; margin: -10px; width: calc(100% + 20px);&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;À propos de Starbase&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[File:AboutStarbaseRobot.png|150px|right]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l'univers de Starbase tout le monde contrôle un [[Endoskeleton:fr|endosquelette]] robotique, un corps assez durable étant idéal pour l'exploration spatiale et la colonisation. La société, formée de ces robotiques endosquelettes est actuellement concentrée sur de gigantesques [[Capital_Mega_Station:fr|Super Stations]] et de plus petites Mini Stations, les &amp;quot;banlieues&amp;quot; dans l'espace. Les stations fournissent sécurité, [[jobs:fr|travail]], point de rencontre et possibilités d'échange pour leurs habitants, faisant d'elles des bases idéales où commencer la colonisation de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la galaxie, les deux principales factions sont deux factions rivales, le [[Kingdom:fr|Royaume]] et l'[[Empire:fr|Empire]], l'Empire ayant le contrôle de la majorité des stations centrales. Les autres factions peuvent tout de même espérer ce placer à coté de ces deux géants un jour, avec l'évolution et la progression la société.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[News Broadcasts:fr|vie]] dans l'[[Space:fr|espace]] étant actuellement centrée sur l'orbite céleste d'une planète gazeuse, les courageux aventuriers devront constamment explorer les limites du voyage spatial et d'autres technologies afin de pouvoir, un jour atteindre les coins les plus reculés de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Main_Page:fr|Menu principal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:AllPages|Toutes les pages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:RecentChanges|Changement récent]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:SpecialPages|Page spécial]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[News Broadcasts:fr|Diffusions de nouvelles]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:Random|Page aléatoire]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rules:fr|Règlement]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jobs:fr|Carrière]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton CV:fr|Curriculum vitæ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Emotes:fr|Emotes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton:fr|Endosquelette]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Insurance:fr|Assurance]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Data networks:fr|Les réseaux de données]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Pipe networks:fr|Tuyauterie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Resource networks:fr|Réseau de ressources]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[YOLOL:fr|YOLOL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[FAQ:fr|Foire au questions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpMiddle&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- MIDDLE COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none; margin-top: -3px;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Armes&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Combat_simulations_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Weapons:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Équipements&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Devices_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Devices_and_machines:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Matériaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Materials_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Materials:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Vaisseaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Spaceships_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spaceships:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Stations&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Stations_Table_Test_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Stations:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Outils&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Tools_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Tools:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Univers&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Space_category.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Space:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Politiques&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Factions_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Factions:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Construction&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Sb_building_feature_block.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Building:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=zXLTFwoYM_s&lt;br /&gt;
|dimensions= 530&lt;br /&gt;
|alignment=center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;Galerie de Fonctionnalités&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Starbase_marketing_screenshot_derelict_1080p.png|214px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Screnshot_several_spaceships.png |96px]]&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Screenshot_Bolt_tool.png|214px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Screenshot_megastation_1080p.png|96px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpRight&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- RIGHT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Weapons:fr|Armes]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Assault rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Assault_rifle:fr|thumb|center|Fusil d’assaut]]&lt;br /&gt;
| [[File:Antigel thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Antigel_rifle:fr|thumb|center|Fusil antigel]]&lt;br /&gt;
| [[File:Battle rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Battle_rifle:fr|thumb|center|Fusil de combat]]&lt;br /&gt;
| [[File:Bolter thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Bolter:fr|thumb|center|Fusil à arc électrique]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Flamer thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Flamethrower:fr|thumb|center|Lance-flamme]]&lt;br /&gt;
| [[File:Gauss rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Gauss_rifle:fr|thumb|center|Fusil magnétique]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Laser_rifle:fr|thumb|center|Fusil laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Long rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Long_rifle:fr|thumb|center|Fusil à longue portée]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Pistol thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Pistol:fr|thumb|center|Pistolet]]&lt;br /&gt;
| [[File:Repeater thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Repeater_pistol:fr|thumb|center|Pistolet-mitrailleur]]&lt;br /&gt;
| [[File:Revolver thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Revolver:fr|thumb|center|Revolver]]&lt;br /&gt;
| [[File:Shotgun thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Shotgun:fr|thumb|center|Fusil à pompe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Mounted weapons:fr|Armes Montées]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Autocannon.png|120px|link=Autocannon:fr|thumb|center|Auto-canon]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser weapon.png|120px|link=Laser cannon:fr|thumb|center|Canon laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Plasma thrower.png|120px|link=Plasma thrower:fr|thumb|center|Lance-plasma]]&lt;br /&gt;
| [[File:Rail weapon.png|120px|link=Rail cannon:fr|thumb|center|Canon à rail]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Spaceships:fr|Vaisseaux]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship hedron decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Hedron:fr|thumb|center|Hedron]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Ithaca.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Ithaca:fr|thumb|center|Ithaca]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship remus.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Remus:fr|thumb|center|Remus]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship urchin decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Urchin:fr|thumb|center|Urchin]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Empire Lictor.JPG|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lictor:fr|thumb|center|Lictor]]&lt;br /&gt;
| [[File:Empire_spatha.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spatha:fr|thumb|center|Spatha]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_knight.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Knight:fr|thumb|center|Knight]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_lancer.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lancer:fr|thumb|center|Lancer]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15711</id>
		<title>Page d’accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Page_d%E2%80%99accueil&amp;diff=15711"/>
		<updated>2020-06-07T01:25:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: amélioration de la page d’accueil , dois encore être améliorer.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- For normal pages, use Otherlang2 instead of OtherlangMP --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{OtherlangMP&lt;br /&gt;
|en=Main_Page&lt;br /&gt;
|de=Main_Page:de&lt;br /&gt;
|ru=Main_Page:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=主页&lt;br /&gt;
|pl=Main_Page:pl&lt;br /&gt;
|nl=Main_Page:nl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{#css:&lt;br /&gt;
  span.approvedAndLatestMsg {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  span.approvingUser {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  h1 {&lt;br /&gt;
    display: none;&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mpRow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpLeftPadding&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- LEFT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;border: 0px !important; margin: -10px; width: calc(100% + 20px);&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;À propos de Starbase&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[File:AboutStarbaseRobot.png|150px|right]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l'univers de Starbase tout le monde contrôle un [[Endoskeleton:fr|endosquelette]] robotique, un corps assez durable étant idéal pour l'exploration spatiale et la colonisation. La société, formée de ces robotiques endosquelettes est actuellement concentrée sur de gigantesques [[Capital_Mega_Station:fr|Super Stations]] et de plus petites Mini Stations, les &amp;quot;banlieues&amp;quot; dans l'espace. Les stations fournissent sécurité, [[jobs:fr|travail]], point de rencontre et possibilités d'échange pour leurs habitants, faisant d'elles des bases idéales où commencer la colonisation de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la galaxie, les deux principales factions sont deux factions rivales, le [[Kingdom:fr|Royaume]] et l'[[Empire:fr|Empire]], l'Empire ayant le contrôle de la majorité des stations centrales. Les autres factions peuvent tout de même espérer ce placer à coté de ces deux géants un jour, avec l'évolution et la progression la société.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[News Broadcasts:fr|vie]] dans l'[[Space:fr|espace]] étant actuellement centrée sur l'orbite céleste d'une planète gazeuse, les courageux aventuriers devront constamment explorer les limites du voyage spatial et d'autres technologies afin de pouvoir, un jour atteindre les coins les plus reculés de la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Main_Page:fr|Menu principal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:AllPages|Toute les pages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:RecentChanges|Changement récent]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:SpecialPages|Page spécial]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[News Broadcasts:fr|Diffusions de nouvelles]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Special:Random|Page aléatoire]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rules:fr|Règlement]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jobs:fr|Carrière]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton CV:fr|Curriculum vitæ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Emotes:fr|Emotes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Endoskeleton:fr|Endosquelette]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Insurance:fr|Assurance]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Data networks:fr|Les réseaux de données]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Pipe networks:fr|Tuyauterie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Resource networks:fr|Réseau de ressources]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[YOLOL:fr|YOLOL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[FAQ:fr|Foire au questions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpMiddle&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- MIDDLE COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none; margin-top: -3px;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Armes&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Combat_simulations_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Weapons:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Équipements&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Devices_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Devices_and_machines:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Matériaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Materials_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Materials:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Vaisseaux&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Spaceships_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spaceships:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Stations&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Stations_Table_Test_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Stations:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Outils&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Tools_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Tools:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Univers&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Space_category.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Space:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Politiques&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Factions_notext.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Factions:fr|center]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;span class=&amp;quot;textOverlay&amp;quot;&amp;gt;Construction&amp;lt;/span&amp;gt;[[File:Sb_building_feature_block.png|175px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Building:fr|center]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=zXLTFwoYM_s&lt;br /&gt;
|dimensions= 530&lt;br /&gt;
|alignment=center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableTransparent&amp;quot; style=&amp;quot;margin-right: auto; margin-left: auto; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:110%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;White&amp;quot;&amp;gt;Galerie de Fonctionnalités&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Starbase_marketing_screenshot_derelict_1080p.png|214px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Screnshot_several_spaceships.png |96px]]&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[File:Screenshot_Bolt_tool.png|214px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Screenshot_megastation_1080p.png|96px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mpRight&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- RIGHT COLUMN STARTS HERE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Weapons:fr|Armes]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Assault rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Assault_rifle:fr|thumb|center|Fusil d’assaut]]&lt;br /&gt;
| [[File:Antigel thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Antigel_rifle:fr|thumb|center|Fusil antigel]]&lt;br /&gt;
| [[File:Battle rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Battle_rifle:fr|thumb|center|Fusil de combat]]&lt;br /&gt;
| [[File:Bolter thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Bolter:fr|thumb|center|Fusil à arc électrique]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Flamer thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Flamethrower:fr|thumb|center|Lance-flamme]]&lt;br /&gt;
| [[File:Gauss rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Gauss_rifle:fr|thumb|center|Fusil magnétique]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Laser_rifle:fr|thumb|center|Fusil laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Long rifle thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Long_rifle:fr|thumb|center|Fusil à longue portée]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Pistol thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Pistol:fr|thumb|center|Pistolet]]&lt;br /&gt;
| [[File:Repeater thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Repeater_pistol:fr|thumb|center|Pistolet-mitrailleur]]&lt;br /&gt;
| [[File:Revolver thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Revolver:fr|thumb|center|Revolver]]&lt;br /&gt;
| [[File:Shotgun thumb.png|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Shotgun:fr|thumb|center|Fusil à pompe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto; border: none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Mounted weapons:fr|Armes Montées]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Autocannon.png|120px|link=Autocannon:fr|thumb|center|Auto-canon]]&lt;br /&gt;
| [[File:Laser weapon.png|120px|link=Laser cannon:fr|thumb|center|Canon laser]]&lt;br /&gt;
| [[File:Plasma thrower.png|120px|link=Plasma thrower:fr|thumb|center|Lance-plasma]]&lt;br /&gt;
| [[File:Rail weapon.png|120px|link=Rail cannon:fr|thumb|center|Canon à rail]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitableNoGrid&amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; border: none&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&amp;lt;span class=&amp;quot;tableheader&amp;quot;&amp;gt;[[Spaceships:fr|Vaisseaux]]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship hedron decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Hedron:fr|thumb|center|Hedron]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Ithaca.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Ithaca:fr|thumb|center|Ithaca]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship remus.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Remus:fr|thumb|center|Remus]]&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship urchin decal.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Urchin:fr|thumb|center|Urchin]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Spaceship Empire Lictor.JPG|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lictor:fr|thumb|center|Lictor]]&lt;br /&gt;
| [[File:Empire_spatha.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Spatha:fr|thumb|center|Spatha]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_knight.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Knight:fr|thumb|center|Knight]]&lt;br /&gt;
| [[File:Kingdom_lancer.jpg|120px|link=https://wiki.starbasegame.com/index.php/Lancer:fr|thumb|center|Lancer]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=15567</id>
		<title>User:Roix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=15567"/>
		<updated>2020-06-01T18:32:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Description */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;infobox&amp;quot; style=&amp;quot;float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 22em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0FFFF;&amp;quot;&amp;gt;'''Roix'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 90%;&amp;quot; | [[File:Tapisserie flamme.png|250px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background: none; width: 22em; margin: 0 auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot; text-align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; Port d'attache&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Discord:'''&lt;br /&gt;
|''roix#0675''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Youtube'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Steam'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbasegame'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; Branle-bas général &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Pavillon'''&lt;br /&gt;
|La francophonie /-/ Roixien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Distinction'''&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; [[File:L'homme qui a refuser la C.A, titre honorifique.png]] &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente, roix le coquin et pour mon actuelle profession, disons que je me suis mis à mon compte . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon côté aventureux assurément, ce fût depuis ce jour, au loin, à travers ma longue vue, j’aperçus ce qui allait être mon destin . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac plein de butin, son ancien propriétaire avait pour son plus grand malheur, eu quelque fuite d'huile . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement au Bois-sans-soif de passage, je n'use pas de tir en bordée en guise de salutation. Il est important de soigner son image de capitaine &amp;quot;Tonnerre de Brest!&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avis donc aux noble gredins, magnanime Gibiers de potence à l'illustre Maron, béni soit nos doublons car donnons-nous rendez-vous autour d'une bonne bamboche, que nous puissions bourlinguer afin de vider notre gnôle jusqu’à boire tout notre soûl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense que nous devrions chers Forban, en de rares occasions, profité de la promiscuité qu'offrent les voyages vers l'inconnu car Le butin n'en sera que plus grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il vous sied aussi de partager mes humbles ambitions alors donnons-nous rendez-vous dans la taverne afin  d’échanger quelque politesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Profession ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Aventurier&lt;br /&gt;
** Flibustier&lt;br /&gt;
*** Pirate&lt;br /&gt;
**** Protection Forcé&lt;br /&gt;
**** protection Raproché&lt;br /&gt;
**** Pillage&lt;br /&gt;
**** Recherche et destruction&lt;br /&gt;
** Marchand&lt;br /&gt;
*** Contrebandier&lt;br /&gt;
** Mineur&lt;br /&gt;
*** Pilleur de tombe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur de vaisseaux&lt;br /&gt;
** Croiseur&lt;br /&gt;
*** Bébé Croiseur&lt;br /&gt;
** Concepteur de concept&lt;br /&gt;
*** Amène aussi le branle ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur en entreprise&lt;br /&gt;
**affinage des métaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La Chasse Partie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! Code de conduite&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Le contrat tu respectera '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Notre réputation fait aussi office d'assurance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Il est coutume de se présenté, bonjour, je suis venu vous pillez, préférer vous le payement ou le sabordage ? '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tout bon capitaine doit bien avoir une ou deux phrases d'accroche non ?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''On donnera un sursis de 24h à chaque forban ayant respecté l'étiquette.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| En effet, si on ne connais pas son identité, il est difficile de savoir si on la réellement rencontré.  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''En cas d'attaque, il est légitime de mettre toute sa puissance dans l'annihilation.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| ''' Le code est évolutif et dépendra de l'humeur de son huile. '''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=15566</id>
		<title>User:Roix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=15566"/>
		<updated>2020-06-01T18:32:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Description */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;infobox&amp;quot; style=&amp;quot;float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 22em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0FFFF;&amp;quot;&amp;gt;'''Roix'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 90%;&amp;quot; | [[File:Tapisserie flamme.png|250px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background: none; width: 22em; margin: 0 auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot; text-align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; Port d'attache&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Discord:'''&lt;br /&gt;
|''roix#0675''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Youtube'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Steam'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbasegame'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; Branle-bas général &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Pavillon'''&lt;br /&gt;
|La francophonie /-/ Roixien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Distinction'''&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; [[File:L'homme qui a refuser la C.A, titre honorifique.png]] &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente, roix le coquin et pour mon actuelle profession, disons que je me suis mis à mon compte . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon côté aventureux assurément, ce fût depuis ce jour, au loin, à travers ma longue vue, j’aperçus ce qui allait être mon destin . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac plein de butin, son ancien propriétaire avait pour son plus grand malheur, eu quelque fuite d'huile . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement au Bois-sans-soif de passage, je n'use pas de tir en bordée en guise de salutation. Il est important de soigner son image du capitaine &amp;quot;Tonnerre de Brest!&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avis donc aux noble gredins, magnanime Gibiers de potence à l'illustre Maron, béni soit nos doublons car donnons-nous rendez-vous autour d'une bonne bamboche, que nous puissions bourlinguer afin de vider notre gnôle jusqu’à boire tout notre soûl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense que nous devrions chers Forban, en de rares occasions, profité de la promiscuité qu'offrent les voyages vers l'inconnu car Le butin n'en sera que plus grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il vous sied aussi de partager mes humbles ambitions alors donnons-nous rendez-vous dans la taverne afin  d’échanger quelque politesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Profession ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Aventurier&lt;br /&gt;
** Flibustier&lt;br /&gt;
*** Pirate&lt;br /&gt;
**** Protection Forcé&lt;br /&gt;
**** protection Raproché&lt;br /&gt;
**** Pillage&lt;br /&gt;
**** Recherche et destruction&lt;br /&gt;
** Marchand&lt;br /&gt;
*** Contrebandier&lt;br /&gt;
** Mineur&lt;br /&gt;
*** Pilleur de tombe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur de vaisseaux&lt;br /&gt;
** Croiseur&lt;br /&gt;
*** Bébé Croiseur&lt;br /&gt;
** Concepteur de concept&lt;br /&gt;
*** Amène aussi le branle ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur en entreprise&lt;br /&gt;
**affinage des métaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La Chasse Partie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! Code de conduite&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Le contrat tu respectera '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Notre réputation fait aussi office d'assurance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Il est coutume de se présenté, bonjour, je suis venu vous pillez, préférer vous le payement ou le sabordage ? '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tout bon capitaine doit bien avoir une ou deux phrases d'accroche non ?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''On donnera un sursis de 24h à chaque forban ayant respecté l'étiquette.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| En effet, si on ne connais pas son identité, il est difficile de savoir si on la réellement rencontré.  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''En cas d'attaque, il est légitime de mettre toute sa puissance dans l'annihilation.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| ''' Le code est évolutif et dépendra de l'humeur de son huile. '''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Device_binds&amp;diff=15519</id>
		<title>Device binds</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Device_binds&amp;diff=15519"/>
		<updated>2020-05-31T00:38:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|fr=Device_binds:fr&lt;br /&gt;
|en=Device binds&lt;br /&gt;
|de=Device binds:de&lt;br /&gt;
|zh-cn=设备绑定&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Within the galaxy, universal control set ups do not exist. As [[Spaceships|ships]], [[Mounted weapons|turrets]], and even [[Hinges|doors]] can be controlled with [[Buttons|buttons]], [[Levers|levers]], or [[Universal tool|tools]], regulations that restrict the set up of controls would be impossible to implement.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Due to this, a variety of different controls and device binds exist in the galaxy. Standardized [[:Category:Civilian spaceships|Civilian ships]] and [[Empire]] ships have unified controls, but no actual restrictions apply to ship construction or building. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Device controls are, however, configurable across all devices. A pilot can easily configure the controls of their ship and other nearby devices from the [[Chairs|pilot chair]] via an interface. &amp;lt;br&amp;gt;   &lt;br /&gt;
The names of the devices nearby the currently occupied seat are displayed on the interface, and the active binds assigned are displayed next to them. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Switching between previously saved configurations is also possible on the same interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How device binds work? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Device binds are bound to [[Chairs|pilot chairs]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
These chairs scan and list all detected [[Devices and machines#Interactables|interactables]] near the chair.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The keybinds for these devices can then be changed through a device bind menu with the [[Universal tool|universal tool]] that allows manual input and even default bindset selection.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The keybind menu supports keypresses, holds, and even combinations.&lt;br /&gt;
[[Category:Controls|Device binds]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Device_binds/fr&amp;diff=15518</id>
		<title>Device binds/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Device_binds/fr&amp;diff=15518"/>
		<updated>2020-05-31T00:38:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Device binds:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Device binds&lt;br /&gt;
|de=Device binds:de&lt;br /&gt;
|zh-cn=设备绑定&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Résumé ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la galaxie, les configurations de contrôle universelles n'existent pas. Comme les [[Spaceships:fr|navires]], les [[Mounted weapons:fr|tourelles]] et même les [[Hinges:fr|portes]] peuvent être contrôlés avec des [[Buttons:fr|boutons]], des [[Levers:fr|leviers]] ou des [[Universal tool:fr|outils]], les réglementations qui restreignent la mise en place des contrôles seraient impossibles à appliquer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour cette raison, il existe dans la galaxie une variété de contrôles et de liaisons d'appareils différents. Les [[:Category:Civilian spaceships:fr|navires civils]] normalisés et les navires de l'[[Empire:fr|Empire]] ont des contrôles unifiés, mais aucune restriction réelle ne s'applique à la construction ou à la construction de navires.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les contrôles des appareils sont cependant configurables sur tous les appareils. Un pilote peut facilement configurer les commandes de son navire et d'autres appareils à proximité depuis le [[Chairs:fr|fauteuil du pilote]] via une interface.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Les noms des appareils à proximité du siège actuellement occupé sont affichés sur l'interface et les liaisons actives attribuées sont affichées à côté d'eux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La commutation entre des configurations précédemment enregistrées est également possible sur la même interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fonctionnent des liaisons d'appareil ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les liaisons de périphérique sont liées aux [[Chairs:fr|chaises du pilotes]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ces chaises scannent et répertorient tous les objets [[Devices and machines:fr#Interaction|interactifs]] détectés près de la chaise.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les raccourcis clavier de ces périphériques peuvent ensuite être modifiés via un menu de liaison de périphérique avec l'[[Universal tool:fr|outil universel]] qui permet la saisie manuelle et même la sélection de bindset par défaut.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le menu d'association de touches prend en charge les pressions de touches, les mises en attente et même les combinaisons.&lt;br /&gt;
[[Category:Controls:fr|Dispositif de contrôle]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Beams&amp;diff=15226</id>
		<title>Beams</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Beams&amp;diff=15226"/>
		<updated>2020-05-28T12:28:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|fr=Beams:fr&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Beams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beams are used to form the main structure of a [[Spaceships|spaceship]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Basic information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The diferent sises and shapes of the beams available can be seen below.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All beams have a cross section of 24x24cm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Straight beams ===&lt;br /&gt;
Straight beams come in lengths of 24, 36, 48, 72, 96, 192 and 384cm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:StraightBeams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Corner and Intersection beams ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corner beams come in three main sizes; 24, 36 and 48cm, shown in the bottom row of the image below.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Intersection beams have sizes coresponding to the 36 and 48cm corner beams.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Intersection beams are available with any number of conections (2-6), in any required direction.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:CornerBeams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Angled beams ===&lt;br /&gt;
Angled beams have a section of the beam sloped at 45°.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Angled beams come in sizes of 72, 84, 96 and 108cm.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Similar angled plating is available.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:AngledBeams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Attachment plates ===&lt;br /&gt;
Beams should be [[Tools#Bolt_tool|bolted]] together using the attachment plates for maximum structural integrity, as shown below.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A connection between two beams is valid as long as the attachment plate touches both beams.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:AttachmentPlatesBolts.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BoltedBeams.png|400px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Beams/fr&amp;diff=15225</id>
		<title>Beams/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Beams/fr&amp;diff=15225"/>
		<updated>2020-05-28T12:28:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Beams:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Beams&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Résumé ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Beams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les poutres sont utilisées pour former la structure principale d'un [[Spaceships:fr|vaisseau spatial]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations de base ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les différentes tailles et formes des poutres disponibles peuvent être vues ci-dessous.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Toutes les poutres ont une section transversale de 24x24cm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Poutres droites ===&lt;br /&gt;
Les poutres droites sont disponibles en longueurs de 24, 36, 48, 72, 96, 192 et 384 cm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:StraightBeams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Poutres d'angle et d'intersection ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les faisceaux faisants le coin viennent dans trois tailles principales; 24, 36 et 48 cm, montré dans la rangée inférieure de l'image ci-dessous.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les poutres d'intersection ont des tailles correspondant aux poutres d'angle de 36 et 48 cm.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les faisceaux d'intersection sont disponibles avec un nombre illimité de connexions (2-6), dans n'importe quelle direction requise.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:CornerBeams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Poutres inclinées ===&lt;br /&gt;
Les poutres inclinées ont une section de la poutre inclinée à 45 °.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les poutres inclinées sont disponibles en tailles de 72, 84, 96 et 108 cm.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un placage angulaire similaire est disponible.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:AngledBeams.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Plaques de fixation ===&lt;br /&gt;
Les poutres doivent être [[Tools:fr#Outil de boulon|boulonnées]] ensemble à l'aide des plaques de fixation pour une intégrité structurelle maximale, comme illustré ci-dessous.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Une connexion entre deux poutres est valable tant que la plaque de fixation touche les deux poutres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:AttachmentPlatesBolts.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BoltedBeams.png|400px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Building/fr&amp;diff=15013</id>
		<title>Building/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Building/fr&amp;diff=15013"/>
		<updated>2020-05-27T18:41:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Ingénierie des vaisseaux spatiaux */ mise à jour sommaire =&amp;gt; Résumé&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Building&lt;br /&gt;
|de=Building:de&lt;br /&gt;
|ru=Строительство&lt;br /&gt;
|zh-cn=建造&lt;br /&gt;
|pl=Building:pl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Sommaire ==&lt;br /&gt;
Lorsque vous construisez des vaisseaux spatiaux ou des stations, les pages collectées ici sont un bon point de départ.&lt;br /&gt;
== Outils de l'éditeur ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Concepteur de station]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Concepteur_de_station|Résumé}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Outils manuels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Bolt_tool:fr|Outil de boulon]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Bolt_tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Building tool:fr|Outil de construction]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Building tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Cable tool:fr|Outil de câble]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Cable tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Durability tool:fr|Outil de durabilité]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Durability tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Spaceship Engineering:fr|Ingénierie des vaisseaux spatiaux]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Spaceship Engineering:fr|Résumé}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Spaceship_Engineering&amp;diff=15012</id>
		<title>Spaceship Engineering</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Spaceship_Engineering&amp;diff=15012"/>
		<updated>2020-05-27T18:35:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Spaceship_Engineering:fr&lt;br /&gt;
|en=Spaceship Engineering&lt;br /&gt;
|de=Spaceship Engineering:de&lt;br /&gt;
|zh-cn=飞船工程&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Summary==&lt;br /&gt;
On this page you can find detailed instructions for creating and modifying spaceships.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ships can generally be constructed by manually [[bolt tool|bolting]] objects and components together, or by manufacturing directly from a predefined blueprint.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spaceships can also be bought from for example [[Capital Mega Station|Mega Stations]] or directly from other [[Endoskeleton|robots]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ship construction process from start to finish:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Mine raw resources from [[Space|asteroids]]&lt;br /&gt;
# Refine raw resources into usable [[Materials]] and metals.&lt;br /&gt;
# Print and / or Build resources into Devices and Parts.&lt;br /&gt;
# Bolt together [[Beams]] parts into a usable frame.&lt;br /&gt;
# Bolt additional components to the frame and [[Devices and machines|Devices]].&lt;br /&gt;
# Link required devices to power and propellant and add control devices such as a command centre, [[Flight control unit|Flight control units]] and more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Component and Device Production==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Starbase_Material_inventory_icons.png|260px|thumb|Image of all currently known materials and refined ores in the galaxy]]&lt;br /&gt;
[[File:BoltingTool_InAction.png|260px|thumb|The [[Bolt tool]] being used for emergency repairs, bolting an off angle steel plate to a superstructure]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All ships are created from components and devices and most objects can be bolted together using the [[Bolt tool]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Materials|Basic Materials]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All Spaceships are created from refined materials collected from [[Space|asteroids]] or harvested from other ships and wrecks within the universe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raw minerals can be found throughout the universe on asteroid fields. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Materials and minerals will vary in distribution and usefulness, with rare minerals being used for more expensive and critical elements of ships, such as the [[Flight control unit|MFC/FCU (Flight control unit)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resources can be mined by using a [[Pickaxe]], or a [[Mining laser]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Refining===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Materials will usually require pre-processing before they can be used. This can be done by simply selling minerals, or refining them using large refinery devices, commonly found on any of the five [[Stations#Capital_Mega_Station|Capital Mega Stations]] that currently populate the galaxy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Component / Part Printing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Components and devices that are usable must be first printed from refined materials into physical objects.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Refined materials can be used to print beams, armor plates, door parts and such.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
These printed objects and parts can for example be stored in [[Cargo crate|cargo containers]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Building|Basic Construction]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Components in the world are primarily assembled by bolting components together using the [[Bolt tool]]. Usually the process starts from a superstructure that is constructed from modular beams, which functions as a frame onto which &lt;br /&gt;
armor panels and devices can be bolted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ship Design==&lt;br /&gt;
[[File:Ithica_Superstructure.jpg|400px|thumb|Image showing the superstructure of an [[Ithaca]] spaceship. Beams bolted together provide the main structural backbone of a ship.]]&lt;br /&gt;
[[File:Ithaca_LeftSide.jpg|400px|thumb|The [[Ithaca]] Spaceship after the addition of Armour Plating and various [[Devices and machines|Devices]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All spaceships need four key things to be able to function:&lt;br /&gt;
#Power &amp;amp; Generation ([[Generator]]) ([[Battery]])&lt;br /&gt;
#Thrusters &amp;amp; Fuel ([[Thrusters]]) ([[Propellant]])&lt;br /&gt;
#Superstructure/ Frame ([[Beams]])&lt;br /&gt;
# A method of controlling the ship such as a '''Command Centre''' or [[Levers]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition armor plating and various devices are needed to add defence, weaponry and other assorted functionality to a spaceship.&lt;br /&gt;
After construction a ship can be examined with the [[Durability tool]] to test for key flaws in a design.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Superstructure / Frame===&lt;br /&gt;
All ships require a rigid superstructure, that acts as a frame and a basis from which a ship's structural strength is derived.&lt;br /&gt;
A ship's superstructure is composed of [[Beams]] printed from materials, which are then bolted together using the [[bolt tool]] or a ship mounted bolting device.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since all structural strength is derived from a superstructure, it is important that it is designed in a way that supports the ship as overpowered thrusters on a flimsy superstructure will tear apart a ship, and a ship without adequate support would be prone to structural damage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All structural stability of a design can be related to structural integrity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Armour Plating===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Armour_Plate.png|400px|thumb| A small singular armour plate shown prior to being fastened into a ships superstructure]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Armour plating is the defensive skin that covers the superstructure frame of the ship.&lt;br /&gt;
Armour plating provides internal components and the superstructure protection from space and [[weapons]] [[Damage]], although it is not critical to the ship's ability to fly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Armour plating is fabricated in shaped sheets or sections which can then be bolted to a ship's frame to add aesthetic contour and defence in critical locations to mitigate various types of [[Damage|weapons and environmental damage]].&lt;br /&gt;
Plating can be bolted in any location, assuming it has a valid location to be bolted. It can be used for both external and internal defence and decoration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Generator|Ship Power]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All ships require power created from a [[Generator|Generator device]]. All devices that require power need to be connected to a generator by connecting them with blue wires, which can be custom placed throughout the ship with the [[Cable tool|cable tool]].&lt;br /&gt;
If at any point power connection is severed the connected component or device will cease to function.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ship generators are not simple plug and play devices, and can use a whole host of additional addon-devices that facilitate it's function. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Generators have need to have:&lt;br /&gt;
* Modules for cooling / heat dispersion&lt;br /&gt;
* Sockets for attaching power cables to&lt;br /&gt;
* Fuel rods (for fuel) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Thrusters|Thrusters/Thrust]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thrusters are devices that provide the main driving force of a spaceship in flight.&lt;br /&gt;
Every ship requires thrusters to fly in space and to provide motion in all axis for the spaceship. &lt;br /&gt;
Thrusters require both power from a generator and [[Propellant]] from propellant tanks to be able to function.&lt;br /&gt;
The exact amount of propellant required depends on the thruster type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A resource called [[Propellant]] is consumed by thrusters when being used, and is stored in [[Propellant|tanks]] within the ship.&lt;br /&gt;
Every thruster needs direct or indirect piping to a propellant tank to facilitate its use, connected through use of the [[Pipe tool]].&lt;br /&gt;
Cessation of a fuel line will cause a thrusters to cease functioning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most ships require multiple small maneuvering thrusters in all directions, this provides a ship the ability to turn and point itself when travelling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Starbase all thrusters apply a torque around the centre of mass, thus for the most efficient designs thrust should be balanced and equally distributed as much as possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Flight control unit|MFC/FCU (Flight control unit)]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Starbase_Vasama1.png|400px|thumb|One of the smallest types of ship capable of spaceflight. The Vasama has 329 parts. The beam-based frame can be seen in the picture, as well as [[propellant|fuel tank]], batteries, [[Modular device rack|device rack]] and the command centre and seat, along with external power wiring (blue) and some maneuver [[thrusters]]]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 'Main Flight Computer'([[Main flight computer|MFC]]) and 'Flight Control Unit'([[Flight control unit|FCU]]) are expensive devices used to 'balance' a ship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example in a ship which has offset thrusters, or has damaged thrusters on one side of the ship, under normal circumstances accelerating will cause the ship to spiral out of control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FCU'and MFC's come in the form of small boxes, and can usually be easily identified on a build. &lt;br /&gt;
All FCU's will take input from various control means and route into a central MFC (connected via wires), which combines information from several FCU's and sends data to the thrusters in order to balance them. &lt;br /&gt;
The FCU/MFC will throttle each thruster so that forces around the center of mass are balanced and thus when accelerating, even if the ship is off balance or has battle damage, the ship will not spiral out of control and it will still be easily flyable, even when subject to battle damage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being expensive components that have such a high importance they are a great component to be looted or targeted, and should be kept heavily defended.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Devices and machines|Additional Devices]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Devices and machines|Additional Devices]] on a ship refer to the many additional components that can be attached to a ship that provide additional functionality.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Devices include but are not limited to: [[Weapons]], [[Devices and machines|mechanical blocks]] such as doors, [[generator|generators]], control seats, [[Mining laser|mining equipment]] and such.&lt;br /&gt;
Devices require to be connected to power and usually fastened to the superstructure, like the armor plating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Critical out of these is a controlling device that facilitates a characters ability to interface with and control a ship. &lt;br /&gt;
This can be in the form of [[Ship controls|directional levers or buttons around the ship, or in a command centre or bridge.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, most devices have some form of access to the programming language [[YOLOL]], which ultimately allows automation of processes and streamlining of ship systems for enhanced functionality.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Spaceship_Engineering/fr&amp;diff=15011</id>
		<title>Spaceship Engineering/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Spaceship_Engineering/fr&amp;diff=15011"/>
		<updated>2020-05-27T18:34:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Spaceship Engineering:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Spaceship Engineering&lt;br /&gt;
|de=Spaceship Engineering:de&lt;br /&gt;
|zh-cn=飞船工程&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Résumé==&lt;br /&gt;
Sur cette page, vous pouvez trouver des instructions détaillées pour créer et modifier des vaisseaux spatiaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les navires peuvent généralement être construits en [[bolt tool:fr|boulonnant]] manuellement des objets et des composants ensemble, ou en les fabriquant directement à partir d'un plan prédéfini.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les vaisseaux spatiaux peuvent également être achetés par exemple à partir de [[Capital Mega Station:fr|Mega Stations]] ou directement auprès d'autres [[Endoskeleton:fr|robots]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le processus de construction du navire du début à la fin:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Extraire les ressources brutes des [[Space:fr|astéroïdes]]&lt;br /&gt;
# Affinez les ressources brutes en [[Materials:fr|matériaux]] et métaux utilisables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Imprimez et / ou créez des ressources dans les appareils et les pièces.&lt;br /&gt;
# Boulonnez les [[Beams:fr|poutres]] ensemble dans un cadre utilisable.&lt;br /&gt;
# Boulonnez des composants supplémentaires au châssis et aux [[Devices and machines:fr|appareils]]. &lt;br /&gt;
# Reliez les appareils requis à l'alimentation et au propulseur et ajoutez des dispositifs de contrôle tels qu'un centre de commande, des [[Flight control unit:fr|unités de contrôle de vol]] et plus encore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Production de composants et d'appareils==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Material_inventory_icons.png|260px|thumb|Image de tous les matériaux actuellement connus et leur version raffinée  .]]&lt;br /&gt;
[[File:BoltingTool_InAction.png|260px|thumb|L' [[Bolt tool:fr|outil de boulon]] utilisé pour les réparations d'urgence, boulonnant une plaque d'acier à angle fermé à une superstructure]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les navires sont créés à partir de composants et d'appareils et la plupart des objets peuvent être boulonnés ensemble à l'aide de l'[[Bolt tool:fr|outil Boulon]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Materials:fr|Matériaux de base]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les vaisseaux spatiaux sont créés à partir de matériaux raffinés collectés sur des [[Space:fr|astéroïdes]] ou récoltés sur d'autres navires et épaves dans l'univers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des minéraux bruts peuvent être trouvés dans tout l'univers sur des champs d'astéroïdes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les matériaux et les minéraux varieront dans leur distribution et leur utilité, des minéraux rares étant utilisés pour des éléments plus chers et critiques des navires, tels que le [[Flight control unit:fr|MFC/FCU (Unité de contrôle de vol)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les ressources peuvent être extraites à l'aide d'une [[Pickaxe:fr|pioche]] ou d'un [[Mining laser:fr|laser d'exploration]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Raffinage===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les matériaux nécessitent généralement un prétraitement avant de pouvoir être utilisés. Pour ce faire, il suffit de vendre des minéraux ou de les affiner à l'aide de grands appareils de raffinerie, que l'on trouve couramment sur l'une des cinq [[Stations:fr#Station Capital|stations Capital]] qui peuplent actuellement la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Impression de composants / pièces===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les composants et appareils utilisables doivent d'abord être imprimés à partir de matériaux raffinés dans des objets physiques.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Des matériaux raffinés peuvent être utilisés pour imprimer des poutres, des plaques de blindage, des pièces de porte et autres.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ces objets et pièces imprimés peuvent par exemple être stockés dans des [[Cargo crate:fr|conteneurs de fret]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Building:fr|Construction de base]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les composants dans le monde sont principalement assemblés en boulonnant les composants ensemble à l'aide de l'[[Bolt tool:fr|outil Boulon]]. Habituellement, le processus part d'une superstructure construite à partir de poutres modulaires, qui fonctionne comme un cadre sur lequel des panneaux et des dispositifs de blindage peuvent être boulonnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conception du navire==&lt;br /&gt;
[[File:Ithica_Superstructure.jpg|400px|thumb|Image montrant la superstructure d'un vaisseau spatial [[Ithaca:fr|Ithaca]]. Les poutres boulonnées ensemble constituent l'épine dorsale structurelle principale d'un navire.]]&lt;br /&gt;
[[File:Ithaca_LeftSide.jpg|400px|thumb|Le vaisseau spatial [[Ithaca:fr|Ithaca]] après l'ajout du blindage et de divers [[Devices and machines:fr|appareils]]]]    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les vaisseaux spatiaux ont besoin de quatre éléments clés pour pouvoir fonctionner:&lt;br /&gt;
#([[Generator:fr|Alimentation]]) et / ou ([[Battery:fr|batterie]])  &lt;br /&gt;
#([[Thrusters:fr|Propulseurs]]) et ([[Propellant:fr|carburant]])&lt;br /&gt;
#([[Beams:fr|Superstructure / cadre]])&lt;br /&gt;
# Une méthode de contrôle du navire, comme un '''centre de commande''' ou des [[Levers:fr|leviers]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De plus, un blindage et divers appareils sont nécessaires pour ajouter une défense, des armes et d'autres fonctionnalités assorties à un vaisseau spatial.&lt;br /&gt;
Après la construction, un navire peut être examiné avec l'[[Durability tool:fr|outil de durabilité]] pour tester les défauts clés d'une conception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Superstructure / cadre===&lt;br /&gt;
Tous les navires nécessitent une superstructure rigide, qui agit comme un cadre et une base à partir de laquelle la résistance structurelle d'un navire est dérivée.&lt;br /&gt;
La superstructure d'un navire est composée de [[Beams:fr|poutres]] imprimées à partir de matériaux, qui sont ensuite boulonnées ensemble à l'aide de l'[[bolt tool:fr|outil de boulon]] ou d'un dispositif de boulonnage monté sur le navire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant donné que toute la résistance structurelle est dérivée d'une superstructure, il est important qu'elle soit conçue de manière à soutenir le navire, car des propulseurs surpuissants sur une superstructure fragile déchireront un navire, et un navire sans support adéquat serait sujet à des dommages structurels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute stabilité structurelle d'une conception peut être liée à l'intégrité structurelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Placage d'armure===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Armour_Plate.png|400px|thumb| Une petite plaque d'armure singulière montrée avant d'être fixée dans une superstructure de navire]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le blindage est la peau défensive qui recouvre le cadre de superstructure du navire.&lt;br /&gt;
Le blindage fournit des composants internes et la protection de la superstructure contre l'espace et les [[Damage:fr|dégâts]] des [[weapons:fr|armes]], bien qu'il ne soit pas essentiel à la capacité du navire à voler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le blindage est fabriqué en feuilles ou en sections façonnées qui peuvent ensuite être boulonnées au châssis d'un navire pour ajouter un contour esthétique et une défense dans des endroits critiques pour atténuer divers types d'armes et les [[Damage:fr|dommages environnementaux]].&lt;br /&gt;
Le placage peut être boulonné à n'importe quel endroit, en supposant qu'il ait un emplacement valide à boulonner. Il peut être utilisé pour la défense et la décoration externes et internes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Generator:fr|Puissance du navire]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les navires nécessitent de l'énergie créée à partir d'un [[Generator:fr|appareil générateur]]. Tous les appareils qui nécessitent de l'énergie doivent être connectés à un générateur en les connectant avec des fils bleus, qui peuvent être personnalisés sur tout le navire avec l'[[Cable tool:fr|outil de câble]].&lt;br /&gt;
Si, à tout moment, la connexion électrique est coupée, le composant ou l'appareil connecté cesse de fonctionner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les générateurs de navires ne sont pas de simples dispositifs plug and play et peuvent utiliser toute une série de dispositifs supplémentaires qui facilitent sa fonction. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les générateurs doivent avoir:&lt;br /&gt;
* Modules de refroidissement / dispersion de chaleur&lt;br /&gt;
* Prises pour fixer les câbles d'alimentation à&lt;br /&gt;
* Barres de combustible (pour le carburant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Thrusters:fr|Propulseurs / poussée]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les propulseurs sont des appareils qui fournissent la principale force motrice d'un vaisseau spatial en vol.&lt;br /&gt;
Chaque navire a besoin de propulseurs pour voler dans l'espace et pour assurer le mouvement dans tous les axes du vaisseau spatial. &lt;br /&gt;
Les propulseurs nécessitent à la fois la puissance d'un générateur et du propulseur des réservoirs de [[Propellant:fr|propergol]] pour pouvoir fonctionner.&lt;br /&gt;
La quantité exacte de propulseur requise dépend du type de propulseur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une ressource appelée [[Propellant:fr|propergol]] est consommée par les propulseurs lorsqu'elle est utilisée et est stockée dans des [[Propellant:fr|réservoirs]] à l'intérieur du navire.&lt;br /&gt;
Chaque propulseur a besoin d'une tuyauterie directe ou indirecte vers un réservoir de propergol pour faciliter son utilisation, connecté via l'utilisation de l'[[Pipe tool:fr|outils de canalisation]].&lt;br /&gt;
La cessation d'une conduite de carburant entraînera l'arrêt d'un fonctionnement des propulseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des navires nécessitent plusieurs petits propulseurs de manœuvre dans toutes les directions, ce qui permet au navire de se tourner et de se pointer lorsqu'il voyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans Starbase, tous les propulseurs appliquent un couple autour du centre de masse, donc pour les conceptions les plus efficaces, la poussée doit être équilibrée et répartie autant que possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Flight control unit:fr|MFC/FCU ((unité de contrôle de vol))]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Starbase_Vasama1.png|400px|thumb|L'un des plus petits types de navires capables de voler dans l'espace. Le Vasama a 329 pièces. Le cadre basé sur le faisceau peut être vu sur la photo, ainsi que le [[propellant:fr|réservoir de carburant]], les batteries, le [[Modular device rack:fr|support d'appareil]] et le centre de commande et le siège, ainsi que le câblage d'alimentation externe (bleu) et certains [[thrusters:fr|propulseurs]] de manœuvre]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'«Ordinateur de vol principal» (MFC) et l'«Unité de contrôle de vol» (FCU) sont des appareils coûteux utilisés pour «équilibrer» un navire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par exemple, dans un navire qui a des propulseurs décalés ou qui a endommagé des propulseurs d'un côté du navire, dans des circonstances normales, l'accélération entraînera une spirale incontrôlable du navire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les FCU et les MFC se présentent sous la forme de petites boîtes et peuvent généralement être facilement identifiés sur leur version.&lt;br /&gt;
Tous les FCU's prendront les entrées de divers moyens de contrôle et seront acheminés vers un MFC central (connecté via des fils), qui combine les informations de plusieurs FCU's et envoie des données aux propulseurs afin de les équilibrer.&lt;br /&gt;
Le FCU / MFC étranglera chaque propulseur de sorte que les forces autour du centre de masse soient équilibrées et donc lors de l'accélération, même si le navire est déséquilibré ou a des dommages de combat, le navire ne deviendra pas incontrôlable et il sera toujours facilement pilotable , même en cas de dommage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant des composants coûteux qui ont une telle importance, ils sont un excellent composant à piller ou à cibler, et devraient être fortement défendus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Devices and machines:fr|Périphériques supplémentaires]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les [[Devices and machines:fr|appareils supplémentaires]] sur un navire font référence aux nombreux composants supplémentaires qui peuvent être attachés à un navire et qui offrent des fonctionnalités supplémentaires.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les dispositifs comprennent, sans s'y limiter: les [[Weapons:fr|armes]], les [[Devices and machines:fr|blocs mécaniques]] tels que les portes, les [[generator:fr|générateurs]], les sièges de contrôle, l'[[Mining laser:fr|équipement minier]] et autres. Les appareils doivent être connectés à l'alimentation et généralement fixés à la superstructure, comme le blindage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parmi ceux-ci, il est essentiel de disposer d'un dispositif de contrôle qui facilite la capacité des personnages à interagir avec et à contrôler un navire.&lt;br /&gt;
Cela peut être sous la forme de [[Ship controls:fr|leviers directionnels ou de boutons autour du navire, ou dans un centre de commande ou du pont.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De plus, la plupart des appareils ont une certaine forme d'accès au langage de programmation [[YOLOL:fr|YOLOL]], qui permet en fin de compte l'automatisation des processus et la rationalisation des systèmes du navire pour des fonctionnalités améliorées.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=News_Broadcasts/fr&amp;diff=14981</id>
		<title>News Broadcasts/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=News_Broadcasts/fr&amp;diff=14981"/>
		<updated>2020-05-27T17:14:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Mise à jour importante.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=News_Broadcasts&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur cette page, vous pouvez trouver des nouvelles et des vidéos pratiques sur la vie dans la galaxie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La musique==&lt;br /&gt;
La musique incroyable que vous pouvez entendre à travers la galaxie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://youtu.be/lNMLz6iiVu0&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Collection de bugs==&lt;br /&gt;
Une bobine de bug:&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://youtu.be/rwbnJpzZYrE&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==EOS 222==&lt;br /&gt;
Une vidéo en accéléré du magnifique géant du gaz EOS 222:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://youtu.be/pD8IXxCgM0s&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commencer==&lt;br /&gt;
De précieux conseils pour commencer votre vie ici dans notre galaxie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://https://youtu.be/W27X7DHn5XA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concepteur de vaisseau spatial==&lt;br /&gt;
Un guide sur la conception de votre propre vaisseau spatial à l'aide du concepteur de vaisseau spatial:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://https://youtu.be/ggSH5vDBCPI&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Entreprises et factions==&lt;br /&gt;
Informations sur les entreprises et les factions de la galaxie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=kOIDuUF7pr0&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Endosquelette==&lt;br /&gt;
Les robots de l'univers, les endosquelettes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=6PPdBcNSnlk&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Missiles==&lt;br /&gt;
Une leçon sur les missiles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=5-xhwLw3cYI&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stations==&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce que vous vouliez savoir sur les stations:&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=G28MzVADeeI&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conception de vaisseau spatial==&lt;br /&gt;
Regardez la vidéo pour savoir comment concevoir votre propre vaisseau spatial:&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=3pU-pbuECGY&amp;amp;feature=youtu.be&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Outils==&lt;br /&gt;
Voici quelques informations utiles sur vos outils quotidiens dans l'espace:&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=GuZGcVkdiww&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bataille spatiale==&lt;br /&gt;
Images d'une récente bataille entre l'Empire et le Royaume:&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=mYp_VXfFoyA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Exploitation d'astéroïdes==&lt;br /&gt;
En savoir plus sur votre premier emploi dans l'espace, l'exploitation d'astéroïdes:&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=W95e-8LBw_8&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lots de location==&lt;br /&gt;
Découvrez comment construire votre propre base d'étoiles:&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=Z9VI7iZiSy8&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Armes à feu et armes==&lt;br /&gt;
En savoir plus sur les combats et les armes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=Mm3hNcxVcWA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Programmation YOLOL==&lt;br /&gt;
Découvrez comment fonctionne le [[YOLOL:fr|langage de programmation]] de Starbase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=7lXK6_bktUk&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vaisseaux spatiaux==&lt;br /&gt;
En savoir plus sur vos fidèles compagnons dans l'espace, les [[Spaceships:fr|vaisseaux spatiaux]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=qLIkz2IO5iA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destruction détaillée==&lt;br /&gt;
Découvrez comment les [[Damage:fr|dommages]] peuvent être infligés::    &lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=gYEuXrjnqm4&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Emotes&amp;diff=14963</id>
		<title>Emotes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Emotes&amp;diff=14963"/>
		<updated>2020-05-27T16:59:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Emotes:fr&lt;br /&gt;
|ru=Эмоции&lt;br /&gt;
|zh-cn=表情动作&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Effective communication is universally one of the hardest skills to master. Expressing oneself properly takes practice and even with practice, it is easy for [[Endoskeleton|others]] to misinterpret meanings. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In order to make communication more efficient and to avoid unnecessary ambiguity in communication, a universal set of expressions has been compiled to ease communication between endoskeletons coming from different parts of the universe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emote list ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
! Name&lt;br /&gt;
! Chat command(s)&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Beckon 1&lt;br /&gt;
| /beckon1&lt;br /&gt;
| C'mere!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Beckon 2&lt;br /&gt;
| /beckon, /beckon2&lt;br /&gt;
| C'mere!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow a1&lt;br /&gt;
| /bow_a1&lt;br /&gt;
| An informal 15 degree bow, variant A&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow a2&lt;br /&gt;
| /bow_a2&lt;br /&gt;
| A formal 45 degree bow, variant A&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow b1&lt;br /&gt;
| /bow_b1&lt;br /&gt;
| An informal 15 degree bow, variant B&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow b2&lt;br /&gt;
| /bow_b2&lt;br /&gt;
| A formal 45 degree bow, variant B&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Call&lt;br /&gt;
| /call&lt;br /&gt;
| When you need to go AFK&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Champ&lt;br /&gt;
| /champ&lt;br /&gt;
| Finally built that big ship and everything works&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Clap&lt;br /&gt;
| /clap&lt;br /&gt;
| If you're happy and you know it...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Cough&lt;br /&gt;
| /cough&lt;br /&gt;
| Remember, sneeze into your elbow!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Crossarms&lt;br /&gt;
| /crossarms&lt;br /&gt;
| When you need to appear tough!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 1&lt;br /&gt;
| /dance, /dance1&lt;br /&gt;
| Moves of an Empire Lieutenant, recorded in secret&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 2&lt;br /&gt;
| /dance2&lt;br /&gt;
| Moves of an Empire Researcher, recorded in secret&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 3&lt;br /&gt;
| /dance3&lt;br /&gt;
| Moves by an Empire melee Trainer, recorded in secret&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 4&lt;br /&gt;
| /dance4&lt;br /&gt;
| Hardbass, yes!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Flex&lt;br /&gt;
| /flex&lt;br /&gt;
| Show off your metallic body&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Golfclap&lt;br /&gt;
| /golfclap&lt;br /&gt;
| For low effort achievements&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Hands up&lt;br /&gt;
| /handsup&lt;br /&gt;
| Don't shoot!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Impatient&lt;br /&gt;
| /impatient&lt;br /&gt;
| When waiting for friends to show up&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Kick 1&lt;br /&gt;
| /kick, /kick1&lt;br /&gt;
| &amp;quot;What's this thing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Kick 2&lt;br /&gt;
| /kick2&lt;br /&gt;
| &amp;quot;You're going to orbit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Kick 3&lt;br /&gt;
| /kick3&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Outta my face, punk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Lol&lt;br /&gt;
| /lol, /kek, /haha, /laugh&lt;br /&gt;
| For any funny moments&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Maybe&lt;br /&gt;
| /maybe, /dunno&lt;br /&gt;
| When you are unsure of something&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! No&lt;br /&gt;
| /no, /disagree, /negative&lt;br /&gt;
| When you disagree with someone&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Point&lt;br /&gt;
| /point&lt;br /&gt;
| Over there!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Poke&lt;br /&gt;
| /poke&lt;br /&gt;
| What does this button do? &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Puke&lt;br /&gt;
| /puke&lt;br /&gt;
| BYORGH!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Push-up&lt;br /&gt;
| /pushup&lt;br /&gt;
| Pump up the jam&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Rock Paper Scissor&lt;br /&gt;
| /rockpaperscissors, /rps&lt;br /&gt;
| Randomizes rock, paper or scissor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Salute&lt;br /&gt;
| /salute&lt;br /&gt;
| When greeting a higher-up&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Shrug&lt;br /&gt;
| /shrug&lt;br /&gt;
| When someone asks if you brought enough fuel for the trip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Sigh&lt;br /&gt;
| /sigh&lt;br /&gt;
| ...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Squat&lt;br /&gt;
| /squat&lt;br /&gt;
| Comfier position&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Sulk&lt;br /&gt;
| /sulk&lt;br /&gt;
| &amp;quot;..but I don't wanna..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Surrender&lt;br /&gt;
| /surrender&lt;br /&gt;
| When you wish to surrender to pirates&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Tenhut&lt;br /&gt;
| /tenhut&lt;br /&gt;
| ATTENTION!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Thanks&lt;br /&gt;
| /thanks, /ty, /grateful&lt;br /&gt;
| When you want to thank someone&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Thinking&lt;br /&gt;
| /think, /ponder, /hmm&lt;br /&gt;
| Pondering life's big questions&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Thumbs up&lt;br /&gt;
| /thumbs&lt;br /&gt;
| Well done!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Trick1&lt;br /&gt;
| /trick1&lt;br /&gt;
| Look at me!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 1&lt;br /&gt;
| /wave, /wave1&lt;br /&gt;
| Wave variant 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 2&lt;br /&gt;
| /wave2&lt;br /&gt;
| Wave variant 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 3&lt;br /&gt;
| /wave3&lt;br /&gt;
| Wave variant 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 4&lt;br /&gt;
| /wave4&lt;br /&gt;
| Wave variant 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 5&lt;br /&gt;
| /wave5&lt;br /&gt;
|Wave variant 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 6&lt;br /&gt;
| /wave6&lt;br /&gt;
|Wave variant 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Yes&lt;br /&gt;
| /yes, /ok, /agree&lt;br /&gt;
| When you agree with someone&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Endoskeleton|Emotes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Emotes/fr&amp;diff=14962</id>
		<title>Emotes/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Emotes/fr&amp;diff=14962"/>
		<updated>2020-05-27T16:59:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Emotes:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Emotes&lt;br /&gt;
|ru=Эмоции&lt;br /&gt;
|zh-cn=表情动作&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Une communication efficace est universellement l'une des compétences les plus difficiles à maîtriser. S'exprimer correctement prend de la pratique et même avec la pratique, il est facile pour les [[Endoskeleton:fr|autres]] de mal interpréter les significations.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afin de rendre la communication plus efficace et d'éviter toute ambiguïté inutile dans la communication, un ensemble universel d'expressions a été compilé pour faciliter la communication entre les endosquelettes provenant de différentes parties de l'univers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liste d'émotes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
! Nom&lt;br /&gt;
! Commande(s) de conversation&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Beckon 1&lt;br /&gt;
| /beckon1&lt;br /&gt;
| Faire signe!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Beckon 2&lt;br /&gt;
| /beckon, /beckon2&lt;br /&gt;
| Faire signe!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow a1&lt;br /&gt;
| /bow_a1&lt;br /&gt;
| Un arc informel de 15 degrés, variante A&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow a2&lt;br /&gt;
| /bow_a2&lt;br /&gt;
| Un arc formel à 45 degrés, variante A&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow b1&lt;br /&gt;
| /bow_b1&lt;br /&gt;
| Un arc informel de 15 degrés, variante B&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bow b2&lt;br /&gt;
| /bow_b2&lt;br /&gt;
| Un arc formel à 45 degrés, variante B&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Call&lt;br /&gt;
| /call&lt;br /&gt;
| Quand vous devez être ABS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Champ&lt;br /&gt;
| /champ&lt;br /&gt;
| Enfin construit ce grand navire et tout fonctionne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Clap&lt;br /&gt;
| /clap&lt;br /&gt;
| Si tu es content et que tu le sais...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Cough&lt;br /&gt;
| /cough&lt;br /&gt;
| N'oubliez pas, éternuez dans votre coude!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Crossarms&lt;br /&gt;
| /crossarms&lt;br /&gt;
| Quand vous devez avoir l'air dur!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 1&lt;br /&gt;
| /dance, /dance1&lt;br /&gt;
| Les mouvements d'un lieutenant de l'Empire, enregistrés en secret&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 2&lt;br /&gt;
| /dance2&lt;br /&gt;
| Les mouvements d'un chercheur de l'Empire, enregistrés en secret&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 3&lt;br /&gt;
| /dance3&lt;br /&gt;
| Se déplace par un entraîneur de mêlée Empire, enregistré en secret&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Dance 4&lt;br /&gt;
| /dance4&lt;br /&gt;
| Hardbass, oui!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Flex&lt;br /&gt;
| /flex&lt;br /&gt;
| Montrez votre corps métallique&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Golfclap&lt;br /&gt;
| /golfclap&lt;br /&gt;
| Pour des réalisations à faible effort&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Hands up&lt;br /&gt;
| /handsup&lt;br /&gt;
| Ne tirez pas!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Impatient&lt;br /&gt;
| /impatient&lt;br /&gt;
| En attendant que des amis se présentent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Kick 1&lt;br /&gt;
| /kick, /kick1&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Quelle est cette chose?&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Kick 2&lt;br /&gt;
| /kick2&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Tu vas en orbite!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Kick 3&lt;br /&gt;
| /kick3&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Hors de mon visage, punk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Lol&lt;br /&gt;
| /lol, /kek, /haha, /laugh&lt;br /&gt;
| Pour tous les moments amusants&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Maybe&lt;br /&gt;
| /maybe, /dunno&lt;br /&gt;
| Lorsque vous n'êtes pas sûr de quelque chose&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! No&lt;br /&gt;
| /no, /disagree, /negative&lt;br /&gt;
| Lorsque vous n'êtes pas d'accord avec quelqu'un&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Point&lt;br /&gt;
| /point&lt;br /&gt;
| Là bas!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Poke&lt;br /&gt;
| /poke&lt;br /&gt;
| Qu'est-ce que ce bouton faire?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Puke&lt;br /&gt;
| /puke&lt;br /&gt;
| BYORGH!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Push-up&lt;br /&gt;
| /pushup&lt;br /&gt;
| Pump up the jam&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Rock Paper Scissor&lt;br /&gt;
| /rockpaperscissors, /rps&lt;br /&gt;
| Pierre, papier, ciseaux randomisés&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Salute&lt;br /&gt;
| /salute&lt;br /&gt;
| Lorsque vous saluez un supérieur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Shrug&lt;br /&gt;
| /shrug&lt;br /&gt;
| Quand quelqu'un vous demande si vous avez apporté suffisamment de carburant pour le voyage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Sigh&lt;br /&gt;
| /sigh&lt;br /&gt;
| ...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Squat&lt;br /&gt;
| /squat&lt;br /&gt;
| Position confortable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Sulk&lt;br /&gt;
| /sulk&lt;br /&gt;
| &amp;quot;..mais je ne veux pas ..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Surrender&lt;br /&gt;
| /surrender&lt;br /&gt;
| Lorsque vous souhaitez vous rendre aux pirates&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Tenhut&lt;br /&gt;
| /tenhut&lt;br /&gt;
| ATTENTION!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Thanks&lt;br /&gt;
| /thanks, /ty, /grateful&lt;br /&gt;
| Quand tu veux remercier quelqu'un&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Thinking&lt;br /&gt;
| /think, /ponder, /hmm&lt;br /&gt;
| Réfléchir aux grandes questions de la vie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Thumbs up&lt;br /&gt;
| /thumbs&lt;br /&gt;
| Bien joué!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Trick1&lt;br /&gt;
| /trick1&lt;br /&gt;
| Regarde moi!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 1&lt;br /&gt;
| /wave, /wave1&lt;br /&gt;
| Variante de vague 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 2&lt;br /&gt;
| /wave2&lt;br /&gt;
| Variante de vague 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 3&lt;br /&gt;
| /wave3&lt;br /&gt;
| Variante de vague 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 4&lt;br /&gt;
| /wave4&lt;br /&gt;
| Variante de vague 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 5&lt;br /&gt;
| /wave5&lt;br /&gt;
|Variante de vague 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Wave 6&lt;br /&gt;
| /wave6&lt;br /&gt;
|Variante de vaguet 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Yes&lt;br /&gt;
| /yes, /ok, /agree&lt;br /&gt;
| Lorsque vous êtes d'accord avec quelqu'un&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Endosquelette|Emotes:fr]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User_talk:Koron&amp;diff=14754</id>
		<title>User talk:Koron</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User_talk:Koron&amp;diff=14754"/>
		<updated>2020-05-26T13:05:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: traduction changer de en =&amp;gt; de&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hallo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Könnten Sie bitte kontaktieren:https://wiki.starbasegame.com/index.php/User:SirJohn85&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
damit Sie Ihren Beitrag maximieren und nicht auf Ihre Füße treten können.&lt;br /&gt;
Vielen Dank im Voraus&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User_talk:Koron&amp;diff=14752</id>
		<title>User talk:Koron</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User_talk:Koron&amp;diff=14752"/>
		<updated>2020-05-26T13:02:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Created page with &amp;quot;Hello,  Could you please contact: https://wiki.starbasegame.com/index.php/User:SirJohn85  so that you can maximize your contribution and not step on your feet.  thank you in a...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hello,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could you please contact: https://wiki.starbasegame.com/index.php/User:SirJohn85&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so that you can maximize your contribution and not step on your feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you in advance&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Rail_mover/fr&amp;diff=14740</id>
		<title>Rail mover/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Rail_mover/fr&amp;diff=14740"/>
		<updated>2020-05-26T12:09:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Champs de l'appareil */  rajout d'une traduction manquante&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Rail_mover&lt;br /&gt;
|zh-cn=轨道车&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Résumé ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Starbase rail mover.png|400px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il existe trois entités de transporteur de rail différentes: de base, plateau tournant et articulé pour les machines.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les rails peuvent être utilisés pour créer tout ce qui bouge sur les rails, comme les ascenseurs, les [[Mounted weapons|tourelles de canon]] et les lignes d'[[Capital Mega Station:fr#usine|usine]].&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Cependant, l'utilisation principale des rails est l'automatisation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations de base ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le déménageur est l'appareil qui se trouve sur le rail et effectue la locomotion réelle des autres appareils par-dessus.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les déplacements ferroviaires sont contrôlés à l'aide d'une variable '''[[YOLOL:fr|YOLOL]]'''; par défaut, la variable &amp;quot;'''vitesse'''&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
Un déménageur se connectera automatiquement à n'importe quel rail sur lequel il se trouve et ne peut se déplacer que le long des rails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qui est connecté aux prises ou fiches d'un déménageur sera également sur le même réseau que le déménageur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cela signifie que les appareils correctement connectés via un déménageur peuvent être contrôlés par YOLOL à partir du même réseau que le déménageur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les déménageurs se déplaceront dans le sens de la flèche sur le moteur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans le cas d'une vitesse négative, les déménageurs se déplaceront dans le sens opposé à la flèche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vidéos ==&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=Jx4cpT5Ec5g&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#evt:&lt;br /&gt;
service=youtube&lt;br /&gt;
|id=https://www.youtube.com/watch?v=ywzBtwBAx5s&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Champs de l'appareil ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Remarque! Les moteurs de rail peuvent être contrôlés directement en modifiant la valeur du champ avec un outil universel, mais il est plus courant de contrôler la vitesse avec un [[Levers:fr|levier]].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Champ YOLOL&lt;br /&gt;
! description&lt;br /&gt;
! Gamme&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! '''speed'''&lt;br /&gt;
| Vitesse cible du moteur ferroviaire en m / s&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! '''RailMoverTriggerValue'''&lt;br /&gt;
| Si nous croisons un [[Rail trigger:fr|Déclencheur de rail]] configuré pour émettre des valeurs lues à partir du dispositif de déplacement, il lit à partir de ce champ.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
De plus, le petit moteur a une [[Hinges:fr|charnière]], il hérite donc également de ces champs de périphérique.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Devices and machines:fr|Déménageur ferroviaire]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Device_fields/fr&amp;diff=14737</id>
		<title>Device fields/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Device_fields/fr&amp;diff=14737"/>
		<updated>2020-05-26T11:52:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Device fields:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Device_fields&lt;br /&gt;
|zh-cn=设备参数&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Les champs d'appareil sont utilisés pour contrôler et lire l'état des [[Devices_and_machines:fr|appareils]] connectés à un [[Data_networks:fr|réseau de données]]. Ils peuvent être lus ou définis par l'[[Universal tool:fr|outil universel]], la [[YOLOL Chip:fr|puce YOLOL]] ou par d'autres appareils sur le même réseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Liste des champs de périphérique =&lt;br /&gt;
== Appareils montés sur la base ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Battery:fr|Batterie]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Battery:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Cargo beam:fr|Poutre de chargement]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Cargo beam:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Fixed mount:fr|Fixation fixe]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Fixed mount:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Generator:fr|Générateur]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Generator:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Hinges:fr|Charnières]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Hinges:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Mounted weapons:fr|Armes montées]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Mounted weapons:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Radio transmitters:fr|Emetteurs radio]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Radio transmitters:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Range finder:fr|Télémètre]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Range finder:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Robot arms:fr|Bras de robot]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Robot arms:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Thrusters:fr|Propulseurs]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Thrusters:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Turntable:fr|Plaque tournante]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Turntable:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interaction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Buttons:fr|Boutons]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Buttons:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lamps:fr|Les lampes]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Lamps:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Levers:fr|Leviers]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Levers:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Propellant:fr|Propergol]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Propellant:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dispositifs ferroviaires ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Rail mover:fr|Déménageur]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Rail mover:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Rail relay:fr|Relais]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Rail relay:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Rail sensor strip:fr|Bande de capteur]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Rail sensor strip:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Rail trigger:fr|Déclencheur]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Rail trigger:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Screens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Information screen:fr|Écran d'information]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Information screen:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Modular displays:fr|Afficheurs modulaires]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Modular displays:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Périphériques utilitaires ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Cargo lock frame:fr|Cadre de verrouillage de la cargaison]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Cargo lock frame:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Flight control unit:fr|Unité de contrôle de vol]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Flight control unit:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Main flight computer:fr|Ordinateur de vol principal]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Main flight computer:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Mining laser:fr|Laser minier]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Mining laser:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Network relay:fr|Relais réseau]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Network relay:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Tractor beam:fr|Rayon tracteur]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Tractor beam:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appareils YOLOL ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[YOLOL Chip:fr|Puce YOLOL]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:YOLOL Chip:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Chip socket:fr|Prise de puce]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Chip socket:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Memory chip:fr|Puce mémoire]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Memory chip:fr|Champs de l'appareil}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Modular device rack:fr|Rack modulaire pour appareils]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Modular device rack:fr|Champs de l'appareil}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Data_networks&amp;diff=14625</id>
		<title>Data networks</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Data_networks&amp;diff=14625"/>
		<updated>2020-05-25T12:07:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|fr=Data_networks:fr&lt;br /&gt;
|ru=Информационная_сеть&lt;br /&gt;
|zh-cn=数据网络&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Summary ==&lt;br /&gt;
Data networks enable the creation, maintenance and control of large number of [[Devices and machines|devices]]. [[Universal tool|Universal tool]] and [[Cable tool|cable tool]] are the tools generally used for managing data networks.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Data networks enable designers and pioneers to create, modify and maintain devices, such as [[Generator|power generators]], programmable logic [[YOLOL Chip|chips]] and more mundane devices such as [[Hinges|doors]] and elevators. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The signals are controlled with [[YOLOL|programming language YOLOL]] that is accessible to everyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Terminology ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Objects have physical '''sockets''' and virtual '''device fields''' inside them.&lt;br /&gt;
* '''Sockets''' are used to connect objects to data networks with cables or directly through other devices.&lt;br /&gt;
* '''[[Device fields]]''' are configured and accessed when objects share the same data network.&lt;br /&gt;
** A device field controls one specific attribute or feature within a [[Devices and machines|device]].&lt;br /&gt;
*** The device field can for example be the amount of generated heat within a [[Thrusters|thruster]], or a value that can be manually changed such as button states in [[Buttons|buttons]].&lt;br /&gt;
** These device field names can generally be configured by using the appropriate [[Universal tool|tool]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Device fields --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- device field --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Data network resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Data networks are connected together with cables.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When devices are connected together, the data network can transfer two different resources.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
# '''Electricity'''&lt;br /&gt;
# '''Signals'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Electricity: all objects within the data network share power'''&lt;br /&gt;
* A [[Generator|generator]] attached to a data network tries to supply power to multiple [[Devices and machines|devices or machines]].&lt;br /&gt;
** This is why it is important to have multiple generators if there are many devices connected to the data network that need power.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Signals: all objects within the data network are able to communicate with each other'''&lt;br /&gt;
* Cables can connect to each other directly.&lt;br /&gt;
* Sockets may have multiple connections and cables may branch.&lt;br /&gt;
* There are no limits to how many data networks can exist e.g. on one spaceship.&lt;br /&gt;
** A branched data network doesn't break as easily during combat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- cable network --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- signal network --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Networks|Data network]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Data_networks/fr&amp;diff=14624</id>
		<title>Data networks/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Data_networks/fr&amp;diff=14624"/>
		<updated>2020-05-25T12:06:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Data networks:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Data_networks&lt;br /&gt;
|ru=Информационная_сеть&lt;br /&gt;
|zh-cn=数据网络&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Résumé ==&lt;br /&gt;
Les réseaux de données permettent la création, la maintenance et le contrôle d'un grand nombre d'[[Devices and machines:fr|appareils]]. L'[[Universal tool:fr|outil universel]] et l'[[Cable tool:fr|outil câble]] sont les outils généralement utilisés pour gérer les réseaux de données.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les réseaux de données permettent aux concepteurs et aux pionniers de créer, modifier et entretenir des dispositifs, tels que des [[Generator:fr|générateurs électriques]], des [[YOLOL Chip:fr|puces]] logiques programmables et des dispositifs plus banals tels que des [[Hinges:fr|portes]] et des ascenseurs.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les signaux sont contrôlés avec le [[YOLOL:fr|langage de programmation YOLOL]] accessible à tous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Terminologie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les objets contiennent des '''sockets''' physiques et des '''champs de périphérique''' virtuel.&lt;br /&gt;
* Les '''sockets''' sont utilisées pour connecter des objets aux réseaux de données avec des câbles ou directement via d'autres appareils.&lt;br /&gt;
* Les '''[[Device fields:fr|champs de périphérique]]''' sont configurés et accessibles lorsque les objets partagent le même réseau de données.&lt;br /&gt;
** Un champ de périphérique contrôle un attribut ou une fonction spécifique au sein d'un [[Devices and machines:fr|périphérique]].&lt;br /&gt;
*** Le champ de l'appareil peut par exemple être la quantité de chaleur générée dans un [[Thrusters:fr|propulseur]], ou une valeur qui peut être modifiée manuellement comme les états des boutons dans les [[Buttons:fr|boutons]].&lt;br /&gt;
** Ces noms de champ de périphérique peuvent généralement être configurés à l'aide de l'[[Universal tool:fr|outil]] approprié.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Device fields:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- device field:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ressources du réseau de données ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les réseaux de données sont connectés ensemble avec des câbles.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorsque les appareils sont connectés ensemble, le réseau de données peut transférer deux ressources différentes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
# '''Électricité'''&lt;br /&gt;
# '''Signaux'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Électricité: tous les objets du réseau de données partagent la puissance'''&lt;br /&gt;
* Un [[Generator:fr|générateur]] connecté à un réseau de données tente d'alimenter plusieurs [[Devices and machines:fr|appareils ou machines]].&lt;br /&gt;
** C'est pourquoi il est important d'avoir plusieurs générateurs s'il y a beaucoup d'appareils connectés au réseau de données qui ont besoin d'énergie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Signaux: tous les objets du réseau de données peuvent communiquer entre eux'''&lt;br /&gt;
* Les câbles peuvent se connecter directement les uns aux autres.&lt;br /&gt;
* Les prises peuvent avoir plusieurs connexions et les câbles peuvent se diviser.&lt;br /&gt;
* Il n'y a pas de limites au nombre de réseaux de données pouvant exister, par exemple sur un vaisseau spatial.&lt;br /&gt;
** Un réseau de données ramifié ne se casse pas aussi facilement pendant le combat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- cable network:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- signal network:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Networks:fr|Réseau de données]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Insurance&amp;diff=14583</id>
		<title>Insurance</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Insurance&amp;diff=14583"/>
		<updated>2020-05-25T10:20:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|fr=Insurance:fr&lt;br /&gt;
|ru=Страховка&lt;br /&gt;
|zh-cn=保险&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Summary ==&lt;br /&gt;
Insurance is used throughout the galaxy as a means of protecting financial loss in the case of stolen, lost or destroyed property or decommissioned endoskeletons. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Most commonly insured objects are ships, stations and endoskeletons.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Insurance terminals can also be used as a means of transportation, as it is possible to activate another [[Endoskeleton|endoskeleton]] at a different location.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Endoskeleton insurance ==&lt;br /&gt;
In general endoskeletons are durable constructs that can withstand most of the hazards of life in space. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
However, in the case of destruction or damage caused to an endoskeleton, the universal insurance system can be relied on.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Depending on the amount of damage inflicted on the robotic endoskeleton, it might be required to activate another endoskeleton from the insurance point list. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Using insurance has fees tied to it, but it is often cheaper to replace an insured object than to buy a new one.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Generally insurance doesn't have to be bought. Property is almost always automatically insured.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spaceship insurance ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Spaceships]] have automatic mandatory insurance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The insurance cost of spaceships is determined from several different factors:&lt;br /&gt;
* The distance of the damaged ship to the insurance station&lt;br /&gt;
* The level of the ship's damage&lt;br /&gt;
* How dangerous area the ship was left in&lt;br /&gt;
* Some stations might have a fixed fee for spaceship insurance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Station insurance ==&lt;br /&gt;
The insurance cost of a station at [[Capital Mega Station|Mega Station]] can often be calculated in advance already during the building process of a station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Decommissioned ==&lt;br /&gt;
The universal insurance system enables the activation of a new endoskeleton in the case of decommission.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The system saves each endoskeleton's insurance points and any of the saved locations can be used to activate a new endoskeleton. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To prevent final decommission of endoskeletons, at least one insurance point always exists in the system. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Activating a new endoskeleton generally requires a small fee. &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
In the case that the decommissioned endoskeleton does not have sufficient funds for the activation process, the endoskeleton will however be activated and the fee will be paid subsequently.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Endoskeleton|Insurance]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Insurance/fr&amp;diff=14582</id>
		<title>Insurance/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Insurance/fr&amp;diff=14582"/>
		<updated>2020-05-25T10:19:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Insurance:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Insurance&lt;br /&gt;
|ru=Страховка&lt;br /&gt;
|zh-cn=保险&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Résumé ==&lt;br /&gt;
L'assurance est utilisée dans toute la galaxie comme moyen de protéger les pertes financières en cas de biens volés, perdus ou détruits voir à la mise hors service de l'endosquelettes . &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les objets les plus souvent assurés sont les navires, les stations et les endosquelettes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les terminaux d'assurance peuvent également être utilisés comme moyen de transport, car il est possible d'activer un autre [[Endoskeleton:fr|endosquelette]] à un endroit différent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Assurance de l'endosquelette ==&lt;br /&gt;
En général, les endosquelettes sont des constructions durables qui peuvent résister à la plupart des dangers de la vie dans l'espace. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cependant, en cas de destruction ou de dommage causé à un endosquelette, le système universel d'assurance peut être invoqué.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Selon le montant des dommages infligés à l'endosquelette, il peut être nécessaire d'activer un autre endosquelette à partir de la liste des points d'assurance. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le recours à l'assurance comporte des frais, mais il est souvent moins cher de remplacer un objet assuré que d'en acheter un nouveau.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il n'est généralement pas nécessaire de souscrire une assurance. Les biens sont presque toujours assurés automatiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Assurance du vaisseau spatial ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les [[Spaceships:fr|vaisseaux spatiaux]] ont une assurance obligatoire automatique.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le coût d'assurance des vaisseaux spatiaux est déterminé à partir de plusieurs facteurs différents:&lt;br /&gt;
* La distance du navire endommagé au poste d'assurance&lt;br /&gt;
* Le niveau des dégâts du navire&lt;br /&gt;
* Dans quelle zone dangereuse le navire a été laissé&lt;br /&gt;
* Certaines stations peuvent avoir des frais fixes pour l'assurance des vaisseaux spatiaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Assurance de la station spatale ==&lt;br /&gt;
Le coût d'assurance d'une station [[Capital Mega Station:fr|capital]] peut souvent être calculé à l'avance dès le processus de construction d'une station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Déclassé ==&lt;br /&gt;
Le système d'assurance universel permet l'activation d'un nouvel endosquelette en cas de déclassement.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le système enregistre les points d'assurance de chaque endosquelette et n'importe lequel des emplacements enregistrés peut être utilisé pour activer un nouvel endosquelette. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour éviter la mise hors service définitive des endosquelettes, au moins un point d'assurance existe dans le système. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
L'activation d'un nouvel endosquelette nécessite généralement une somme modique. &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Dans le cas où l'endosquelette serait mis hors-service et qui ne disposerait pas de fonds suffisants pour le processus d'activation, l'endosquelette sera cependant activé et les frais seront payés ultérieurement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Endoskeleton:fr|Assurance]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Endoskeleton_CV&amp;diff=14580</id>
		<title>Endoskeleton CV</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Endoskeleton_CV&amp;diff=14580"/>
		<updated>2020-05-25T10:04:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Endoskeleton_CV:fr&lt;br /&gt;
|ru=Биографические_данные&lt;br /&gt;
|zh-cn=个人简历&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Your Curriculum Vitae (CV) ==&lt;br /&gt;
The Curriculum Vitae is a way to present oneself to other [[Endoskeleton|endoskeletons]] inhabiting the universe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The CV automatically keeps track of individuals' achievements, personal information, possessions and for example job history.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
However, only the front page of the CV can be inspected by other endoskeletons while the rest of the information is kept private.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Curriculum Vitae is accessed through the [[Universal tool|universal tool]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CV FrontPage ===&lt;br /&gt;
The best way to acquire information about someone and to get to know them is to take a look at their CV front page. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front page can be modified in a number of ways and the information shared with others is a decision every endoskeleton makes for themselves:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Self-written biography:''' Express yourself by using 320 characters.&lt;br /&gt;
*'''Most notable achievements:''' Select your favourite achievements and display them to others.&lt;br /&gt;
*'''Rank:''' Decide whether or not you want to showcase your rank and faction.&lt;br /&gt;
*'''Profile picture:''' Customize your profile picture, or turn it off completely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Your CV defines you. It affects how you are perceived by others.''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''It is advisable to create it with great care and keep it updated.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Possessions ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possessions are listed and filtered into different category types to make indexing easier.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This way it is easy to browse through all your possessions from any location in the universe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Statistics ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Numerical data of your tracked statistics are shown in statistics section.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* You can choose which numerical stats are shown on the front page of your CV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- merits --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- curriculum vitae --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- player cv --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Endoskeleton|CV]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Endoskeleton_CV/fr&amp;diff=14579</id>
		<title>Endoskeleton CV/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Endoskeleton_CV/fr&amp;diff=14579"/>
		<updated>2020-05-25T10:04:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Endoskeleton CV:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Endoskeleton_CV&lt;br /&gt;
|ru=Биографические_данные&lt;br /&gt;
|zh-cn=个人简历&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Votre Curriculum Vitae (CV) ==&lt;br /&gt;
Le Curriculum Vitae est un moyen de se présenter aux autres [[Endoskeleton:fr|endosquelettes]] habitant l'univers.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le CV garde automatiquement la trace des réalisations des individus, des informations personnelles, des possessions et par exemple des antécédents professionnels.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cependant, seule la première page du CV peut être inspectée par d'autres endosquelettes tandis que le reste des informations reste confidentiel.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le Curriculum Vitae est accessible via l'[[Universal tool:fr|outil universel]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CV Page de garde ===&lt;br /&gt;
La meilleure façon d'acquérir des informations sur une personne et de la connaître est de consulter la page d'accueil de son CV. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La page d'accueil peut être modifiée de plusieurs façons et les informations partagées avec les autres sont une décision que chaque endosquelette prend pour lui-même:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Self-written biography:''' Exprimez-vous en utilisant 320 caractères.&lt;br /&gt;
*'''Most notable achievements:''' Sélectionnez vos réalisations préférées et affichez-les aux autres.&lt;br /&gt;
*'''Rank:''' Décidez si vous souhaitez ou non présenter votre rang et votre faction.&lt;br /&gt;
*'''Profile picture:''' Personnalisez votre photo de profil ou désactivez-la complètement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Remarque:'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Votre CV vous définit. Cela affecte la façon dont vous êtes perçu par les autres.''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Il est conseillé de le créer avec grand soin et de le tenir à jour.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Possessions ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les possessions sont répertoriées et filtrées en différents types de catégories pour faciliter l'indexation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
De cette façon, il est facile de parcourir toutes vos possessions à partir de n'importe quel endroit dans l'univers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Statistiques ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les données numériques de vos statistiques suivies sont affichées dans la section des statistiques.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Vous pouvez choisir les statistiques numériques à afficher sur la première page de votre CV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- merits:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- curriculum vitae:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- player cv:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Endoskeleton:fr|CV]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=14530</id>
		<title>User:Roix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=14530"/>
		<updated>2020-05-24T15:17:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Profession */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;infobox&amp;quot; style=&amp;quot;float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 22em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0FFFF;&amp;quot;&amp;gt;'''Roix'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 90%;&amp;quot; | [[File:Tapisserie flamme.png|250px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background: none; width: 22em; margin: 0 auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot; text-align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; Port d'attache&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Discord:'''&lt;br /&gt;
|''roix#0675''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Youtube'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Steam'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbasegame'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; Branle-bas général &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Pavillon'''&lt;br /&gt;
|La francophonie /-/ Roixien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Distinction'''&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; [[File:L'homme qui a refuser la C.A, titre honorifique.png]] &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente, roix le coquin et pour mon actuelle profession, je me suis mis récemment à mon compte . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon côté aventureux assurément, ce fût depuis ce jour, au loin, à travers ma longue vue, j’aperçus ce qui allait être mon destin . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac plein de butin, son ancien propriétaire avait pour son plus grand malheur, eu quelque fuite d'huile . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement au Bois-sans-soif de passage, je n'use pas de tir en bordée en guise de salutation. Il est important de soigner son image du capitaine &amp;quot;Tonnerre de Brest!&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avis donc aux noble gredins, magnanime Gibiers de potence à l'illustre Maron, béni soit nos doublons car donnons-nous rendez-vous autour d'une bonne bamboche, que nous puissions bourlinguer afin de vider notre gnôle jusqu’à boire tout notre soûl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense que nous devrions chers Forban, en de rares occasions, profité de la promiscuité qu'offrent les voyages vers l'inconnu car Le butin n'en sera que plus grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il vous sied aussi de partager mes humbles ambitions alors donnons-nous rendez-vous dans la taverne afin  d’échanger quelque politesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Profession ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Aventurier&lt;br /&gt;
** Flibustier&lt;br /&gt;
*** Pirate&lt;br /&gt;
**** Protection Forcé&lt;br /&gt;
**** protection Raproché&lt;br /&gt;
**** Pillage&lt;br /&gt;
**** Recherche et destruction&lt;br /&gt;
** Marchand&lt;br /&gt;
*** Contrebandier&lt;br /&gt;
** Mineur&lt;br /&gt;
*** Pilleur de tombe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur de vaisseaux&lt;br /&gt;
** Croiseur&lt;br /&gt;
*** Bébé Croiseur&lt;br /&gt;
** Concepteur de concept&lt;br /&gt;
*** Amène aussi le branle ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur en entreprise&lt;br /&gt;
**affinage des métaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La Chasse Partie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! Code de conduite&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Le contrat tu respectera '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Notre réputation fait aussi office d'assurance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Il est coutume de se présenté, bonjour, je suis venu vous pillez, préférer vous le payement ou le sabordage ? '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tout bon capitaine doit bien avoir une ou deux phrases d'accroche non ?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''On donnera un sursis de 24h à chaque forban ayant respecté l'étiquette.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| En effet, si on ne connais pas son identité, il est difficile de savoir si on la réellement rencontré.  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''En cas d'attaque, il est légitime de mettre toute sa puissance dans l'annihilation.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| ''' Le code est évolutif et dépendra de l'humeur de son huile. '''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=14529</id>
		<title>User:Roix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=14529"/>
		<updated>2020-05-24T15:14:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Description */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;infobox&amp;quot; style=&amp;quot;float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 22em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0FFFF;&amp;quot;&amp;gt;'''Roix'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 90%;&amp;quot; | [[File:Tapisserie flamme.png|250px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background: none; width: 22em; margin: 0 auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot; text-align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; Port d'attache&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Discord:'''&lt;br /&gt;
|''roix#0675''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Youtube'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Steam'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbasegame'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; Branle-bas général &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Pavillon'''&lt;br /&gt;
|La francophonie /-/ Roixien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Distinction'''&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; [[File:L'homme qui a refuser la C.A, titre honorifique.png]] &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente, roix le coquin et pour mon actuelle profession, je me suis mis récemment à mon compte . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon côté aventureux assurément, ce fût depuis ce jour, au loin, à travers ma longue vue, j’aperçus ce qui allait être mon destin . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac plein de butin, son ancien propriétaire avait pour son plus grand malheur, eu quelque fuite d'huile . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement au Bois-sans-soif de passage, je n'use pas de tir en bordée en guise de salutation. Il est important de soigner son image du capitaine &amp;quot;Tonnerre de Brest!&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avis donc aux noble gredins, magnanime Gibiers de potence à l'illustre Maron, béni soit nos doublons car donnons-nous rendez-vous autour d'une bonne bamboche, que nous puissions bourlinguer afin de vider notre gnôle jusqu’à boire tout notre soûl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense que nous devrions chers Forban, en de rares occasions, profité de la promiscuité qu'offrent les voyages vers l'inconnu car Le butin n'en sera que plus grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il vous sied aussi de partager mes humbles ambitions alors donnons-nous rendez-vous dans la taverne afin  d’échanger quelque politesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Profession ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Aventurier&lt;br /&gt;
** Flibustier&lt;br /&gt;
*** Pirate&lt;br /&gt;
**** Protection Forcé&lt;br /&gt;
**** protection Raproché&lt;br /&gt;
**** Pillage&lt;br /&gt;
**** Recherche et destruction&lt;br /&gt;
** Marchand&lt;br /&gt;
*** Contrebandier&lt;br /&gt;
** Mineur&lt;br /&gt;
*** Pilleur de tombe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur de vaisseaux&lt;br /&gt;
** Croiseur&lt;br /&gt;
*** Bébé Croiseur&lt;br /&gt;
** Concepteur de concept&lt;br /&gt;
*** Amène aussi le café ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur en entreprise&lt;br /&gt;
**affinage des métaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La Chasse Partie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! Code de conduite&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Le contrat tu respectera '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Notre réputation fait aussi office d'assurance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Il est coutume de se présenté, bonjour, je suis venu vous pillez, préférer vous le payement ou le sabordage ? '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tout bon capitaine doit bien avoir une ou deux phrases d'accroche non ?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''On donnera un sursis de 24h à chaque forban ayant respecté l'étiquette.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| En effet, si on ne connais pas son identité, il est difficile de savoir si on la réellement rencontré.  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''En cas d'attaque, il est légitime de mettre toute sa puissance dans l'annihilation.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| ''' Le code est évolutif et dépendra de l'humeur de son huile. '''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=14528</id>
		<title>User:Roix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=User:Roix&amp;diff=14528"/>
		<updated>2020-05-24T15:13:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Description */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;infobox&amp;quot; style=&amp;quot;float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 22em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0FFFF;&amp;quot;&amp;gt;'''Roix'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 90%;&amp;quot; | [[File:Tapisserie flamme.png|250px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background: none; width: 22em; margin: 0 auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #FFFFFF; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot; text-align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; Port d'attache&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Discord:'''&lt;br /&gt;
|''roix#0675''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Youtube'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Steam'''&lt;br /&gt;
|''roix342''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''starbasegame'''&lt;br /&gt;
|''roix''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; Branle-bas général &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Pavillon'''&lt;br /&gt;
|La francophonie /-/ Roixien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Distinction'''&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #5794D5; font-size: 120%; text-align: center;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #F0F8FF;&amp;quot;&amp;gt; [[File:L'homme qui a refuser la C.A, titre honorifique.png]] &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente, roix le coquin et pour mon actuelle profession, je me suis mis récemment à mon compte . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon côté aventureux assurément, ce fût depuis ce jour, au loin, à travers ma longue vue, j’aperçus ce qui allait être mon destin . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac plein de butin, son ancien propriétaire avait pour son plus grand malheur, eu quelque fuite d'huile . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement au Bois-sans-soif de passage, je n'use pas de tir en bordée en guise de salutation. Il est important de soigner son image du capitaine &amp;quot;Tonnerre de Brest!&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avis donc aux noble gredins, magnanime Gibiers de potence à l'illustre Maron, béni soit nos doublons car donnons-nous rendez-vous autour d'une bonne bamboche, que nous puissions bourlinguer afin de vider notre gnôle jusqu’à boire tout notre soûl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense que nous devrions chers Forban, en de rares occasions, profité de la promiscuité qu'offrent les voyages vers l'inconnu car Le butin n'en sera que plus grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il vous sied aussi de partager mes humbles ambitions alors donnons-nous rendez-vous dans la taverne du coin afin  d’échanger quelque politesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Profession ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Aventurier&lt;br /&gt;
** Flibustier&lt;br /&gt;
*** Pirate&lt;br /&gt;
**** Protection Forcé&lt;br /&gt;
**** protection Raproché&lt;br /&gt;
**** Pillage&lt;br /&gt;
**** Recherche et destruction&lt;br /&gt;
** Marchand&lt;br /&gt;
*** Contrebandier&lt;br /&gt;
** Mineur&lt;br /&gt;
*** Pilleur de tombe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur de vaisseaux&lt;br /&gt;
** Croiseur&lt;br /&gt;
*** Bébé Croiseur&lt;br /&gt;
** Concepteur de concept&lt;br /&gt;
*** Amène aussi le café ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Créateur en entreprise&lt;br /&gt;
**affinage des métaux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La Chasse Partie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! Code de conduite&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Le contrat tu respectera '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Notre réputation fait aussi office d'assurance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''Il est coutume de se présenté, bonjour, je suis venu vous pillez, préférer vous le payement ou le sabordage ? '''&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tout bon capitaine doit bien avoir une ou deux phrases d'accroche non ?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''On donnera un sursis de 24h à chaque forban ayant respecté l'étiquette.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| En effet, si on ne connais pas son identité, il est difficile de savoir si on la réellement rencontré.  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| '''En cas d'attaque, il est légitime de mettre toute sa puissance dans l'annihilation.'''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
| ''' Le code est évolutif et dépendra de l'humeur de son huile. '''&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Pipe_networks/fr&amp;diff=14527</id>
		<title>Pipe networks/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Pipe_networks/fr&amp;diff=14527"/>
		<updated>2020-05-24T14:51:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Sommaire */ lien cassé réparer&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Pipe_networks&lt;br /&gt;
|ru=Сеть_труб&lt;br /&gt;
|zh-cn=管道网络&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Sommaire ==&lt;br /&gt;
Les tuyaux sont utilisés pour transférer des ressources importantes, telles que le [[Propellant:fr|propergol]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les réseaux de canalisations sont des constructions cruciales pour la survie dans l'espace car ils sont vitaux pour le fonctionnement des [[Thrusters:fr|propulseurs]] par exemple.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Contrairement aux câbles, les tuyaux ne conduisent pas d'électricité ni les signaux[[YOLOL:fr|YOLOL]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les réseaux de canalisations sont créés à l'aide de [[Pipe tool:fr|l'Outil de tuyau]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ressources du réseau de canalisations ==&lt;br /&gt;
Les réseaux de canalisations sont généralement utilisés pour transporter le [[Propellant:fr|propergol]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les ressources transmises via les réseaux sont basées sur les ressources disponibles dans le [[Resource networks:fr|réseau de ressources]].&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Les tuyaux endommagés fuient les ressources lorsqu'ils sont endommagés, et la fuite est basée sur la force d'écoulement de l'ensemble du réseau de tuyaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La résistance à l'écoulement, quant à elle, est basée sur la production et la consommation du réseau de canalisations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Networks|Pipe network]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Factions/fr&amp;diff=14526</id>
		<title>Factions/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Factions/fr&amp;diff=14526"/>
		<updated>2020-05-24T14:47:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: correction: lien absent rajouter&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Factions&lt;br /&gt;
|zh-cn=阵营&lt;br /&gt;
|ru=Фракции&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Factions appartenant aux joueurs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir la page [[Player_factions|Factions des joueurs]].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Factions appartenant aux développeurs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Empire]]===&lt;br /&gt;
[[File:Logo_of_empire.png|up|150px]]&lt;br /&gt;
{{#lsth:Empire:fr|Description de la faction}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kingdom:fr|Royaume]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Kingdom:fr|Description de la faction}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Neutral:fr|Neutre]]===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Neutral:fr|Description de la &amp;quot;faction&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Collection|Factions]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Neutral&amp;diff=14525</id>
		<title>Neutral</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Neutral&amp;diff=14525"/>
		<updated>2020-05-24T14:45:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|fr=Neutral:fr&lt;br /&gt;
|zh-cn=中立&lt;br /&gt;
|ru=Нейтралы&lt;br /&gt;
|pl=Factions:pl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Faction&amp;quot; description ==&lt;br /&gt;
[[File:neutral_logo.png|up|150px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neutral is less of a faction and more of an umbrella term for every [[Endoskeleton|robot]] that is not a part or member of the conflict between the two largest factions, [[Empire]] and [[Kingdom]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Neutral is not actually a faction, there is no single common leadership or government. Despite having an officially recognized symbol, few neutral robots unite under it, preferring symbols of their own clans, companies, and crews.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A list of player-made neutral factions can be found [[Player_factions|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Military&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While there is no formal Military order associated among Neutral members, offensive and defensive capabilities can typically be aligned into three major groups:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;Civilians/Traders&amp;lt;/big&amp;gt;'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Those in the Neutral association who wish to carve out territory for themselves or attempt to profit directly from anyone who is willing to do business with them.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;Mercenaries&amp;lt;/big&amp;gt;'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For-Hire Mercs will provide firepower for any side, if the price is right.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;Pirates&amp;lt;/big&amp;gt;'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Opportunists who will take what they want, when they want, and as they can.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ranks&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
There are no standard ranks used within the Neutrals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Factions|Neutral]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Neutral/fr&amp;diff=14524</id>
		<title>Neutral/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Neutral/fr&amp;diff=14524"/>
		<updated>2020-05-24T14:45:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Neutral:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Neutral&lt;br /&gt;
|zh-cn=中立&lt;br /&gt;
|ru=Нейтралы&lt;br /&gt;
|pl=Factions:pl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
== Description de la &amp;quot;faction&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
[[File:neutral_logo.png|up|150px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neutre n'est pas une faction à proprement parler mais est plus un terme générique pour chaque robot qui ne fait partie ou membre du conflit entre les deux plus grandes factions, l'[[Empire:fr|Empire]] et le [[Kingdom:fr|Royaume]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comme être Neutre n'est pas réellement une faction, il n'y a pas de leadership ou de gouvernement commun unique. Bien qu'ils aient un symbole officiellement reconnu, peu de robots neutres s'y unissent, préférant les symboles de leurs propres clans, entreprises et équipages.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une liste des factions neutres créées par les joueurs peut être trouvée [[Player_factions|ici]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Militaire&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien qu'aucun ordre militaire officiel ne soit associé aux membres neutres, les capacités offensives et défensives peuvent généralement être alignées en trois groupes principaux:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;Civils / Commerçants&amp;lt;/big&amp;gt;'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ceux de l'association Neutre qui souhaitent se tailler un territoire ou tenter de profiter directement avec toute personne désireuse de faire affaire avec eux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;Mercenaires&amp;lt;/big&amp;gt;'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les mercenaires pour compte d'autrui fourniront une puissance de feu pour n'importe quel camp, si le prix est correct.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;Pirates&amp;lt;/big&amp;gt;'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Des opportunistes qui prendront ce qu'ils veulent, quand ils veulent et comme ils le peuvent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Rangs&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
Aucun rang standard n'est utilisé au sein des Neutres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Factions:fr|Neutre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Tools/fr&amp;diff=14523</id>
		<title>Tools/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Tools/fr&amp;diff=14523"/>
		<updated>2020-05-24T12:17:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: /* Outil de rétroaction */ réparation lien cassé&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- For normal pages, use Otherlang2 instead of OtherlangMP --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Tools&lt;br /&gt;
|de=Tools:de&lt;br /&gt;
|ru=Инструменты&lt;br /&gt;
|zh-cn=工具&lt;br /&gt;
|pl=Tools:pl&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Sommaire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une liste des outils couramment utilisés dans la galaxie connue se trouve sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Outils manuels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Bolt tool:fr|Outil de boulon]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Bolt tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Building tool:fr|Outil de construction]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Building tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Cable tool:fr|Outil de câble]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Cable tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Durability tool:fr|Outil de durabilité]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Durability tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pickaxe:fr|Pioche]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Pickaxe:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pipe tool:fr|Outil de tuyau]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Pipe tool:fr|sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Buzzsaw:fr|Tronçonneuse-disqueuse]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Buzzsaw:fr|Sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Universal tool:fr|Outil universel]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Universal tool:fr|Résumé}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Welding tool:fr|Outil de soudage]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Welding tool:fr|Sommaire}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Outils de l'éditeur ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Station creator:fr|Créateur de station]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Station creator:fr|Résumé}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autres outils ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Feedback tool:fr|Outil de rétroaction]] ===&lt;br /&gt;
{{#lsth:Feedback tool:fr|résumé}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Collection:fr|Outils]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Mat%C3%A9riaux&amp;diff=14522</id>
		<title>Matériaux</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Mat%C3%A9riaux&amp;diff=14522"/>
		<updated>2020-05-24T12:14:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Réparation lien cassé&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Materials&lt;br /&gt;
|de=Materials:de&lt;br /&gt;
|ru=Материалы&lt;br /&gt;
|pl=Materials:pl&lt;br /&gt;
|zh-cn=材料&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Sommaire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Material_inventory_icons.png|350px|thumb|Image de tous les matériaux actuellement connus et leur version raffinée  .]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les objets sont faits de certains matériaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Suivant les matériaux qui composent un objet, ils lui donnent certaines propriétés spécifiques.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Parmi ces propriétés ils y a :&lt;br /&gt;
* '''La durabilité structurelle''': Qui sert par exemple pour la construction de vaisseaux spatiaux. &lt;br /&gt;
**  La durabilité structurelle d'un vaisseau spatial peut être mesurée avec un [[Durability_tool:fr|outil de durabilité]].&lt;br /&gt;
* '''La capacité de protection''', '''la densité''', et '''la malléabilité''' sont importantes quand vous choisissez un matériau pour une armure.&lt;br /&gt;
** Les plaques extérieures des vaisseaux spatiaux et des stations sont comptées comme armures elles aussi.&lt;br /&gt;
* '''Le Poids''' est un facteur important quand vous utilisez des matériaux denses et résistants ou bien quand vous utilisez plusieurs matériaux différents sur un grand vaisseau (comme un vaisseau mère).&lt;br /&gt;
** Les vaisseaux les plus lourds ont besoins de plus de [[Thrusters:fr|propulsion]] pour bouger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les matériaux peuvent casser ou subir des [[Damage:fr|dommages]] de différentes manières:&lt;br /&gt;
* Les matériaux peuvent '''casser'''.&lt;br /&gt;
** La forme et la profondeur du trou peuvent varier selon les propriétés du matériaux, et l'énergie de l'impacte.&lt;br /&gt;
* Les matériaux peuvent se '''fracturer'''.&lt;br /&gt;
** Les matériaux les plus résistants ne vont pas se casser immédiatement, mais plutôt se fracturer. Certains matériaux se fracturent plus vite que d'autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cycle de fabrication ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les matériaux peuvent être créés et utilisés pour créer différents [[Devices_and_machines:fr|dispositifs]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Voila comment le cycle de fabrication fonctionne:&lt;br /&gt;
# Miner des matériaux bruts en utilisant une [[Pickaxe:fr|pioche]] ou un [[Urchin:fr|Urchin]].&lt;br /&gt;
# Raffiner des matériaux pour des usages spécifiques.&lt;br /&gt;
# Créations de différents dispositifs avec les matériaux raffinés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Statistiques des matériaux ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Capacité de protection''' - Des projectiles de quelle [[Damage:fr#Projectile energy (PE)|puissance]] peut-il encaisser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Chaleur''' - Seuil de réflexion de la chaleur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Corrosion''' - Seuil à partir duquel le matériau subit de la [[Damage:fr#Corrosive status|corrosion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Malléabilité''' - Représente la capacité du matériau à maintenir sa forme face à diverses situations comme la chaleur ou la fusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Durabilité Structurelle''' - Représente la pression que le matériau peut supporter au maximum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Densité''' - Représente la densité atomique du matériau. Plus la densité est haute plus la résistance contre les radiations et les impacts est élevée. La densité améliore aussi la capacité du matériau à supporter la corrosion. Mais attention, plus un matériau est dense plus il est lourd !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Endurance''' - Capacité du matériau à résister aux dommages. Plus l'endurance est haute moins il y a de chance de destruction totale d'une pièce, il y a plus de chance de fracture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Matériaux bruts ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaque matériaux dans l'univers a une valeur marchande basée sur sa masse, qui représente le prix moyen avant que des calculs économiques soient ajoutés.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pierres ===&lt;br /&gt;
''Ces matériaux se trouvent sur la surface d’énormément d’astéroïdes. Abondants, peu cher, et constamment demandés du à leur utilisation dans beaucoup de fabrications de base.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot; | Matériaux rocheux.&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
! Nom&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Poudre de Valkite&lt;br /&gt;
| Utilisée dans l'[[Building_tool:fr|outil de construction]] comme matériau peu cher.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Poudre d'Ajatite&lt;br /&gt;
| Utilisée comme matériau de base dans beaucoup de [[Devices_and_machines:fr|dispositifs électriques]]. Le verre est aussi fait à partir de poudre d'Ajatite.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Minerais de métaux industriels ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot; | Matériaux industriels.&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
! Nom&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Bastium&lt;br /&gt;
| Métal le plus commun. Beaucoup d'objets des [[Spaceships:fr|vaisseaux spatiaux]] sont faits de Bastium. Offre une excellente durabilité structurelle pour les objets.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Aegisium&lt;br /&gt;
| Matériau qui protège de la corrosion. Utilisé pour les réservoirs de [[Generator:fr#Tige de combustible|carburant]] et autres produits chimiques.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Oninum&lt;br /&gt;
| Métal solide utilisé pour les [[Spaceships:fr|vaisseaux spatiaux]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Charodium&lt;br /&gt;
| Métal industriel résistant à la chaleur. Principalement utilisé comme plaque de protection ou pour toute construction qui doit résister à la chaleur.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Merkerium&lt;br /&gt;
| Métal industriel très conducteur.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Lukium&lt;br /&gt;
| Métal utilisé pour résister aux radiations.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Minerais de métaux nobles mineurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot; | Minerais de métaux nobles mineurs dans l'ordre de leur rareté.&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
! Nom&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Tengium&lt;br /&gt;
| Matériau léger résistant à la corrosion très grandement utilisé dans les moteurs, l’électronique, et les chargeurs de fusil.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Ilmatrium&lt;br /&gt;
| Matériau très conducteur qui peut aussi stocker de l'énergie. Utilisé dans les batteries, l'électronique, et pour transférer de la chaleur.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Ukonium&lt;br /&gt;
| Utilisé dans les batteries haute-capacité et dans les [[Generator:fr|generateurs]] comme liquide de transfert de chaleur dans sa forme fondue. A une température très basse de fusion et est volatile avec l'oxygène.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Vokarium&lt;br /&gt;
| Matériau communément utilisé pour transférer de l'[[Data_networks:fr|électricité et des données]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Exorium&lt;br /&gt;
| Ce matériau radioactif est utilisé comme carburant pour les [[Generator:fr|générateurs]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Minerais de métaux nobles ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot; | Métaux nobles dans l'ordre de leur rareté.&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
! Nom&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Kutonium&lt;br /&gt;
| Métal léger et solide ne manquant que des propriétés électriques et de radiations pour en faire un bon matériau industriel.&amp;lt;br&amp;gt; Bonne résistance aux impacts, à la chaleur et à la corrosion qui le rend utile pour: [[Armes|les armes]], [[Tools:fr|les outils]], et d'autres objets qui ont besoin de résistance.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Arkanium&lt;br /&gt;
| Utilisé dans les micro-circuits pour créer de petits objets électroniques.&amp;lt;br&amp;gt; Beaucoup de capteurs et d'appareils utilisent de l'Arkanium.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Corazium&lt;br /&gt;
| Matériau cher et rare utilisé pour de gros systèmes électroniques comme les [[Flight_control_unit:fr|appareils de gestion de vol]] et les [[Main_flight_computer:fr|ordinateurs de vol]].&amp;lt;br&amp;gt;Il est aussi résistant à la corrosion, il est utilisé pour contenir des produits chimiques.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Xhalium&lt;br /&gt;
| Matériau noble le plus rare. Utilisé dans les circuits électroniques les plus complexes en petite quantité.&amp;lt;br&amp;gt; [[Main_flight_computer:fr|Les appareils de gestion de vol]] possèdent un processeur en Xhalium ce qui fait de ces appareils une priorité sur la liste des pirates. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matériaux gelés ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot; | Matériaux gelés dans l'ordre de leur rareté.&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
! Nom&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Glace&lt;br /&gt;
| Matériau à la surface des astéroïdes. Hormis pour le [[Propellant:fr|carburant]], la glace est utilisée dans beaucoup de produits chimiques et est toujours très demandée.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Surtrite&lt;br /&gt;
| Produit chimique extrêmement inflammable, utilisé dans les explosifs incendiaires. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Nhurgite&lt;br /&gt;
| Énormément utilisé dans les explosifs et les munitions. Aussi utilisés pour faire [[Generator:fr#Les cellules de refroidissement|des cellules de refroidissement]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Haderite&lt;br /&gt;
| Utilisé dans des composants chimiques et dans la fabrication de matériaux avancés.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Karnite&lt;br /&gt;
| Utilisé dans des composants chimiques et dans la fabrication de matériaux avancés.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Matériaux]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Lancer&amp;diff=14445</id>
		<title>Lancer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Lancer&amp;diff=14445"/>
		<updated>2020-05-23T10:30:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Lancer:fr&lt;br /&gt;
|ru=Lancer:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=枪骑兵&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Kingdom_lancer.jpg&lt;br /&gt;
|Ship caption=Side view of the Kingdom Lancer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Combat ship, gunship&lt;br /&gt;
|Ship name=Lancer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General use: &lt;br /&gt;
|Combat missions&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilot&lt;br /&gt;
|Ship armament=10 [[Plasma thrower|plasma cannons]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thrust power: &lt;br /&gt;
| 340,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Electricity output: &lt;br /&gt;
|4,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flight time: &lt;br /&gt;
|131.2 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters]]: &lt;br /&gt;
|6 box, 34 maneuver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The generator unit|Generator units]]: &lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The fuel chamber|Fuel chambers]]: &lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant]] containers: &lt;br /&gt;
|1 medium, 8 small&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Ship description ==&lt;br /&gt;
Lancers are [[Kingdom]] gunships, armed with heavy [[Plasma thrower|plasma cannons]] that can easily shred through big space ships and stations alike.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship location ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- gunship --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- kingdom  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- combat --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships|Lancer]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kingdom spaceships|Lancer]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Lancer/fr&amp;diff=14444</id>
		<title>Lancer/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Lancer/fr&amp;diff=14444"/>
		<updated>2020-05-23T10:29:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Lancer:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Lancer&lt;br /&gt;
|ru=Lancer:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=枪骑兵&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Kingdom_lancer.jpg&lt;br /&gt;
|Ship caption=Side view of the Kingdom Lancer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Combat ship, gunship&lt;br /&gt;
|Ship name=Lancer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Usage général:&lt;br /&gt;
| Missions de combat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilote&lt;br /&gt;
|Ship armament=10 [[Plasma thrower:fr|canons à plasma]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puissance de poussée:&lt;br /&gt;
| 340,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Production d'électricité:&lt;br /&gt;
|4,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Temps de vol:&lt;br /&gt;
|131.2 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters:fr|Propulseurs]]: &lt;br /&gt;
| 6 boîtes, 34 de manoeuvres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#Le groupe électrogène|Groupes électrogènes]]:&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#La chambre à carburant|Chambres à combustible]]: &lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant:fr|Propergol]] conteneurs: &lt;br /&gt;
| 1 moyen, 8 petits&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Description du navire ==&lt;br /&gt;
Les Lancers sont des hélicoptères de combat du [[Kingdom:fr|Royaume]], armés de lourds [[Plasma thrower:fr|canons à plasma]] qui peuvent facilement être déchiquetés à travers de grands vaisseaux spatiaux et des stations.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emplacement du navire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- gunship:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- kingdom:fr  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- combat:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships:fr|Lancer]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kingdom spaceships:fr|Lancer]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Knight&amp;diff=14441</id>
		<title>Knight</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Knight&amp;diff=14441"/>
		<updated>2020-05-23T10:26:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Knight:fr&lt;br /&gt;
|ru=Knight:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=骑士&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Kingdom_knight.jpg&lt;br /&gt;
|Ship caption=Side view of a Kingdom Knight equipped with [[Rail cannon|Rail cannons]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Combat ship, fighter&lt;br /&gt;
|Ship name=Knight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General use: &lt;br /&gt;
|Combat missions&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilot&lt;br /&gt;
|Ship armament=2 [[Autocannon|Autocannons]] / 2 [[Laser cannon|Laser cannons]] / 2 [[Rail cannon|Rail cannons]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thrust power: &lt;br /&gt;
| 60,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Electricity output: &lt;br /&gt;
|2,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flight time: &lt;br /&gt;
|106.7 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters]]: &lt;br /&gt;
|2 Triangle, 12 maneuver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The generator unit|Generator units]]: &lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The fuel chamber|Fuel chambers]]: &lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant]] containers: &lt;br /&gt;
|2 small&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Ship description ==&lt;br /&gt;
Knights are armed fighters, used by the [[Kingdom]] troops to support heavier gunships, such as the [[Lancer]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Kingdom Knights can be equipped with different load-outs due to their modular building design, allowing for a variety of customization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship location ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- fighter --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- kingdom  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- combat --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships|Knight]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kingdom spaceships|Knight]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Knight/fr&amp;diff=14440</id>
		<title>Knight/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Knight/fr&amp;diff=14440"/>
		<updated>2020-05-23T10:26:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Knight:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Knight&lt;br /&gt;
|ru=Knight:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=骑士&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Kingdom_knight.jpg&lt;br /&gt;
|Ship caption=Side view of a Kingdom Knight equipped with [[Rail cannon|Rail cannons]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Combat ship, fighter&lt;br /&gt;
|Ship name=Knight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Usage général:&lt;br /&gt;
| Missions de combat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilote&lt;br /&gt;
|Ship armament=2 [[Autocannon:fr|Canons automatiques]] / 2 [[Laser cannon:fr|Laser canons]] / 2 [[Rail cannon:fr|Rail canons]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puissance de poussée:&lt;br /&gt;
| 60,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Production d'électricité: &lt;br /&gt;
|2,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Temps de vol:&lt;br /&gt;
|106.7 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters:fr|Propulseurs]]: &lt;br /&gt;
| 2 Triangle, 12 de manoeuvres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#Le groupe électrogène|Groupes électrogènes]]:&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#La chambre à carburant|Chambres à combustible]]: &lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant:fr|Propergol]] conteneurs:  &lt;br /&gt;
| 2 petits&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Description du navire ==&lt;br /&gt;
Les chevaliers sont des combattants armés, utilisés par les troupes du [[Kingdom:fr|Royaume]] pour soutenir des hélicoptères de combat plus lourds, comme le [[Lancer:fr|Lancer]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Kingdom chevaliers peuvent être équipés de différents chargements en raison de leur conception de bâtiment modulaire, permettant une variété de personnalisation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emplacement du navire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- fighter:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- kingdom:fr  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- combat:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships:fr|Knight]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kingdom spaceships:fr|Knight]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Veles&amp;diff=14439</id>
		<title>Veles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Veles&amp;diff=14439"/>
		<updated>2020-05-23T10:21:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Veles:fr&lt;br /&gt;
|ru=Veles:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=维勒斯&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=EmpireVeles.jpg&lt;br /&gt;
|Ship caption=Side view of the Empire Veles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Interceptor&lt;br /&gt;
|Ship name=Veles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General use: &lt;br /&gt;
|Combat missions&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=5; 1 Pilot, 2 Gunner, 1 Commander, 1 Torpedo Launcher Operator&lt;br /&gt;
|Ship armament= 18 [[Autocannon|Autocannons]], 1 [[Rail cannon]], 2 [[Plasma thrower|Plasma cannons]], 8 Torpedo Launchers, 2 Missile Pod Hardpoints&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thrust power: &lt;br /&gt;
| 840,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Electricity output: &lt;br /&gt;
|12,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flight time: &lt;br /&gt;
|464 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters]]: &lt;br /&gt;
|4 box, 40 triangle, 20 maneuver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The generator unit|Generator units]]: &lt;br /&gt;
|12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The fuel chamber|Fuel chambers]]: &lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant]] containers: &lt;br /&gt;
|2 large, 8 small&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Ship description ==&lt;br /&gt;
The Veles is conceptualised as a Torpedo Corvette that can fill the roles of an anti-gunship and anti-frigate ship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Design and Function == &lt;br /&gt;
The Veles class is an anti-gunship and anti-frigate ship that is capable of outmaneuvering and outrunning the gunships currently deployed by both the [[Kingdom]] and the [[Empire]] military. &lt;br /&gt;
It has an impressive number of point defence turrets that are relegated to a supportive role, as the ship's two primary weapon systems are best used from a long distance. [[Rail cannon|A rail cannon]] mounted on the top deck and a battery of eight vertical launch torpedo tubes offers the Veles its long-range firepower. &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ship's speed and long-range weaponry allows for effective use of kiting and hit-and-run tactics. Its secondary intended role is to act as a light assault and troop deployment vessel and a long-range patrol craft. &lt;br /&gt;
However, to maximize speed, the Veles class is lightly armoured and is ill-suited in close-quarters battles.&lt;br /&gt;
To mitigate this weakness, an array of nine twin [[Autocannon|autocannon]] turrets are used as close range point-defence against fighters and missiles. A pair of bow facing [[Plasma thrower|plasma throwers]] and missile pods are installed to support the ship's assault role and act as supplemental weapons should the ship closes in on the enemy from torpedo range. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to the ship's excessive weapons systems, electricity consumption becomes an issue when the [[Rail cannon|rail cannon]] and all of the  [[Autocannon|autocannon]] are used simultaneously in a prolonged engagement. The Veles Class is also plagued by a tight and claustrophobic interior that can become a nuisance for its crew during long patrol missions. This, however, keeps the ship's overall silhouette minimal and plays in it's intended role as long-range sniping platform.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Overall, the Veles is designed with speed and firepower in mind to counter the advantages of the gunships and frigates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship location ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- gunship--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- empire --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- combat --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- gunner --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships|Veles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Empire spaceships|Veles]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Veles/fr&amp;diff=14438</id>
		<title>Veles/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Veles/fr&amp;diff=14438"/>
		<updated>2020-05-23T10:21:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Veles:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Veles&lt;br /&gt;
|ru=Veles:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=维勒斯&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=EmpireVeles.jpg&lt;br /&gt;
|Ship caption=Side view of the Empire Veles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Interceptor&lt;br /&gt;
|Ship name=Veles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Usage général:&lt;br /&gt;
| Missions de combat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=5; 1 Pilot, 2 Gunner, 1 Commander, 1 Torpedo Launcher Operator&lt;br /&gt;
|Ship armament= 18 [[Autocannon:fr|Canons automatiques]], 1 [[Rail cannon:fr|Rail canon]], 2 [[Plasma thrower:fr|Plasma canons]], 8 Lanceurs de torpilles, 2 Missile Pod Hardpoints&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puissance de poussée: &lt;br /&gt;
| 840,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Production d'électricité:&lt;br /&gt;
|12,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Temps de vol:&lt;br /&gt;
|464 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters:fr|Propulseurs]]: &lt;br /&gt;
| 4 boîtes, 40 triangles, 20 manoeuvres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#Le groupe électrogène|Groupes électrogènes]]: &lt;br /&gt;
|12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#La chambre à carburant|Chambres à combustible]]: &lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant:fr|Propergol]] conteneurs: &lt;br /&gt;
| 2 grands, 8 petits&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Description du navire ==&lt;br /&gt;
Le Veles est conçu comme une corvette torpille qui peut remplir les rôles d'un navire anti-hélicoptère de combat et anti-frégate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Conception et fonction == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La classe Veles est un navire anti-hélicoptère de combat et anti-frégate qui est capable de déjouer et de dépasser les hélicoptères de combat actuellement déployés par le [[Kingdom:fr|Royaume]] et l'[[Empire:fr|Empire]]. Il possède un nombre impressionnant de tourelles de défense ponctuelles qui sont reléguées à un rôle de soutien, car les deux principaux systèmes d'armes du navire sont mieux utilisés à longue distance. Un [[Rail cannon:fr|canon à rails]] monté sur le pont supérieur et une batterie de huit tubes lance-torpilles à lancement vertical offrent au Veles sa puissance de feu à longue portée.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vitesse du navire et son armement à longue portée permettent une utilisation efficace des tactiques de cerf-volant et de délit de fuite. Son rôle secondaire est d’agir comme navire d’assaut léger et de déploiement de troupes et comme patrouilleur à longue portée. Cependant, pour maximiser la vitesse, la classe Veles est légèrement blindée et n'est pas adaptée aux combats rapprochés. Pour atténuer cette faiblesse, un ensemble de neuf tourelles à double [[Autocannon:fr|canon automatique]] sont utilisées comme défense rapprochée contre les chasseurs et les missiles. Une paire de [[Plasma thrower:fr|lanceurs de plasma]] et de nacelles de missiles faisant face à l'arc sont installés pour soutenir le rôle d'assaut du navire et agir comme des armes supplémentaires si le navire se rapproche de l'ennemi à portée de torpilles.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En raison des systèmes d'armes excessifs du navire, la consommation d'électricité devient un problème lorsque le [[Rail cannon:fr|rail cannon]] et tous les [[Autocannon:fr|canons automatiques]] sont utilisés simultanément dans un engagement prolongé. La classe Veles est également en proie à un intérieur étanche et claustrophobe qui peut devenir une nuisance pour son équipage lors de longues missions de patrouille. Cela, cependant, maintient la silhouette globale du navire au minimum et joue son rôle prévu de plate-forme de tir à longue portée.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans l'ensemble, le Veles est conçu avec la vitesse et la puissance de feu à l'esprit pour contrer les avantages des hélicoptères de combat et des frégates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emplacement du navire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- gunship:fr--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- empire:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- combat:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- gunner:fr --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships:fr|Veles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Empire spaceships:fr|Veles]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Zilant&amp;diff=14437</id>
		<title>Zilant</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Zilant&amp;diff=14437"/>
		<updated>2020-05-23T10:06:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|fr=Zilant:fr&lt;br /&gt;
|ru=Zilant:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=泽兰特&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Starbase_zilant.png&lt;br /&gt;
|Ship caption=Zilant&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Class and Type=Civilian ship, racing&lt;br /&gt;
|Ship name=Zilant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General use: &lt;br /&gt;
| Racing&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilot&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thrust power: &lt;br /&gt;
| 400,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Electricity output: &lt;br /&gt;
| 1,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flight time: &lt;br /&gt;
| 203.0 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters]]: &lt;br /&gt;
|16 Triangle, 13 Maneuver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The generator unit|Generator units]]: &lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The fuel chamber|Fuel chambers]]: &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant]] containers: &lt;br /&gt;
| 6 small&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Ship description ==&lt;br /&gt;
The Zilant is a small and fast ship built for racing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship location ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some [[Capital Mega Station|Mega Stations]] or [[Trading station|trading stations]] sell and lease [[:Category:civilian spaceships|civilian spaceships]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships|Zilant]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian spaceships|Zilant]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Zilant/fr&amp;diff=14436</id>
		<title>Zilant/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Zilant/fr&amp;diff=14436"/>
		<updated>2020-05-23T10:06:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Zilant:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Zilant&lt;br /&gt;
|ru=Zilant:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=泽兰特&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Starbase_zilant.png&lt;br /&gt;
|Ship caption=Zilant&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Class and Type=Civilian ship, racing&lt;br /&gt;
|Ship name=Zilant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Usage général: &lt;br /&gt;
| Courses&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilote&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puissance de poussée:&lt;br /&gt;
| 400,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Production d'électricité:&lt;br /&gt;
| 1,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Temps de vol:&lt;br /&gt;
| 203.0 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters:fr|Propulseurs]]:&lt;br /&gt;
| 16 Triangle, 13 de Manœuvre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#Le groupe électrogène|Groupes électrogènes]]:&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#La chambre à carburant|Chambres à combustible]]: &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant:fr|Propergol]] conteneurs:&lt;br /&gt;
| 6 petits&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Description du navire==&lt;br /&gt;
Le Zilant est un petit navire rapide conçu pour la course.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emplacement du navire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaine [[Capital Mega Station:fr|Méga Stations]] ou [[Trading station:fr|station de commerce]] vendent et louent des [[:Category:civilian spaceships:fr|navires civils]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships:fr|Zilant]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian spaceships:fr|Zilant]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Wing&amp;diff=14434</id>
		<title>Wing</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Wing&amp;diff=14434"/>
		<updated>2020-05-23T10:04:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|fr=Wing:fr&lt;br /&gt;
|ru=Wing:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=羽翼&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Starbase_wing.png&lt;br /&gt;
|Ship caption=Wing&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Civilian ship&lt;br /&gt;
|Ship name=Wing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General use: &lt;br /&gt;
| Personal ship&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilot&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thrust power: &lt;br /&gt;
| 100,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Electricity output: &lt;br /&gt;
| 2,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flight time: &lt;br /&gt;
| 59.2 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters]]: &lt;br /&gt;
|2 Triangle, 10 Maneuver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The generator unit|Generator units]]: &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The fuel chamber|Fuel chambers]]: &lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant]] containers: &lt;br /&gt;
| 2 small&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Ship description ==&lt;br /&gt;
Wing is a former military ship that was modified to be a licensed civilian ship.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It can, however, be rearmed with weaponry to fight other ships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship location ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some [[Capital Mega Station|Mega Stations]] or [[Trading station|trading stations]] sell and lease [[:Category:civilian spaceships|civilian spaceships]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships|Wing]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian spaceships|Wing]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Wing/fr&amp;diff=14433</id>
		<title>Wing/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Wing/fr&amp;diff=14433"/>
		<updated>2020-05-23T10:03:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Wing:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2&lt;br /&gt;
|en=Wing&lt;br /&gt;
|ru=Wing:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=羽翼&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Starbase_wing.png&lt;br /&gt;
|Ship caption=Wing&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Civilian ship&lt;br /&gt;
|Ship name=Wing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Usage général:&lt;br /&gt;
| Navire personnel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilote&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puissance de poussée:&lt;br /&gt;
| 100,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Production d'électricité:&lt;br /&gt;
| 2,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Temps de vol:&lt;br /&gt;
| 59.2 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters:fr|Propulseurs]]:  &lt;br /&gt;
| 2 Triangle, 10 de manoeuvres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#Le groupe électrogène|Groupes électrogènes]]:  &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#La chambre à carburant|Chambres à combustible]]: &lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant:fr|Propergol]] conteneurs: &lt;br /&gt;
| 2 petits&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Description du navire ==&lt;br /&gt;
Wing est un ancien navire militaire qui a été modifié pour devenir un navire civil sous licence.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il peut cependant être réarmé avec des armes pour combattre d'autres navires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emplacement du navire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaine [[Capital Mega Station:fr|Méga Stations]] ou [[Trading station:fr|station de commerce]] vendent et louent des [[:Category:civilian spaceships:fr|navires civils]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships:fr|Wing]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian spaceships:fr|Wing]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Vector&amp;diff=14432</id>
		<title>Vector</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Vector&amp;diff=14432"/>
		<updated>2020-05-23T10:00:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: rajout de la redirection Fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Vector:fr&lt;br /&gt;
|ru=Vector:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=向量&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Starbase_vector.png&lt;br /&gt;
|Ship caption=Vector&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Civilian ship, Shuttle&lt;br /&gt;
|Ship name=Vector&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General use: &lt;br /&gt;
| Transport&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilot&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thrust power: &lt;br /&gt;
| 200,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Electricity output: &lt;br /&gt;
| 2,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flight time: &lt;br /&gt;
| 812.1 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters]]: &lt;br /&gt;
|4 Box, 18 Maneuver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The generator unit|Generator units]]: &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator#The fuel chamber|Fuel chambers]]: &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant]] containers: &lt;br /&gt;
| 6 small&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Ship description ==&lt;br /&gt;
The Vector is an economic spaceship optimized for long flight times.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It's emphasis on flight range and lower cost makes it a good choice for many aspiring Endoskeletons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship location ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some [[Capital Mega Station|Mega Stations]] or [[Trading station|trading stations]] sell and lease [[:Category:civilian spaceships|civilian spaceships]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships|Vector]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian spaceships|Vector]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Vector/fr&amp;diff=14431</id>
		<title>Vector/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Vector/fr&amp;diff=14431"/>
		<updated>2020-05-23T10:00:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: Création de Vector:fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|en=Vector&lt;br /&gt;
|ru=Vector:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=向量&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Starbase_vector.png&lt;br /&gt;
|Ship caption=Vector&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Civilian ship, Shuttle&lt;br /&gt;
|Ship name=Vector&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Usage général:&lt;br /&gt;
| Transport&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilote&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puissance de poussée:&lt;br /&gt;
| 200,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Production d'électricité:&lt;br /&gt;
| 2,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Temps de vol:&lt;br /&gt;
| 812.1 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters:fr|Propulseurs]]: &lt;br /&gt;
| 4 Boîte, 18 Manoeuvre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#Le groupe électrogène|Groupes électrogènes]]: &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Generator:fr#La chambre à carburant|Chambres à combustible]]: &lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant:fr|Propergol]] conteneurs: &lt;br /&gt;
| 6 petits&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Description du navire ==&lt;br /&gt;
Le Vector est un vaisseau spatial économique optimisé pour les longs temps de vol.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Son accent sur la portée de vol et son coût inférieur en font un bon choix pour de nombreux endosquelettes en herbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emplacement du navire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaine [[Capital Mega Station:fr|Méga Stations]] ou [[Trading station:fr|station de commerce]] vendent et louent des [[:Category:civilian spaceships:fr|navires civils]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships:fr|Vector]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian spaceships:fr|Vector]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Vasama_Vanette&amp;diff=14430</id>
		<title>Vasama Vanette</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.starbasegame.com/index.php?title=Vasama_Vanette&amp;diff=14430"/>
		<updated>2020-05-23T09:56:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Roix: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Otherlang2 &lt;br /&gt;
|fr=Vasama_Vanette:fr&lt;br /&gt;
|ru=Vasama_Vanette:ru&lt;br /&gt;
|zh-cn=瓦萨马面包车&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{|{{Infobox ship begin}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship image&lt;br /&gt;
|Ship image=Starbase_vasama_vanette.png&lt;br /&gt;
|Ship caption=Vasama Vanette&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox ship career&lt;br /&gt;
|Hide header=&lt;br /&gt;
|Ship class=Civilian ship, Starter&lt;br /&gt;
|Ship name=Vasama Vanette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General use: &lt;br /&gt;
|Hauler&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{Infobox ship characteristics&lt;br /&gt;
|Ship crew=1 pilot, 1 passenger&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thrust power: &lt;br /&gt;
| 40,000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flight time: &lt;br /&gt;
|44.4 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thrusters]]: &lt;br /&gt;
|15 maneuver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Propellant]] containers: &lt;br /&gt;
|2 small&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship description ==&lt;br /&gt;
The Vasama Vanette is a small delivery and cargo ship equipped with a [[Cargo lock frame|cargo hold]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It contains both a [[Flight control unit]] and a [[Main flight computer]], unlike its original counterpart [[Vasama]] and its brother ship [[Twin Vasama]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ship location ==&lt;br /&gt;
[[Capital Mega Station|Capital Mega Stations]] sell and lease Vasama Vanette mopeds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- scooter --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- segway --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- motorcycle --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- deluxe --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Spaceships|Vasama Vanette]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian spaceships|Vasama Vanette]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Roix</name></author>
	</entry>
</feed>